Epson Stylus Photo PX660 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Drucken & Scannen Epson Stylus Photo PX660 herunter. starten Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 4
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
2
4
3
Copyright © 2010 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Printed in XXXXXX
Connect and plug in.
Connectez et branchez.
Anschließen und einstecken.
Aansluiten en stekker in stopcontact.
Open.
Ouvrez.
Önen.
Openen.
A
Unpack.
Déballez.
Auspacken.
Uitpakken.
B
Remove yellow tape.
Retirez la bande adhésive jaune.
Gelbes Band entfernen.
Gele tape verwijderen.
Do not open the ink cartridge package until you are ready to install it in the
printer. The cartridge is vacuum packed to maintain its reliability.
N’ouvrez pas l’emballage contenant la cartouche tant que vous nêtes pas prêt
à l’installer dans l’imprimante. La cartouche est conditionnée sous vide an de
garantir sa qualité.
Önen Sie die Tintenpatronenpackung erst, wenn die Tintenpatrone im
Drucker installiert werden kann. Um eine gleichbleibende Zuverlässigkeit zu
gewährleisten, ist die Tintenpatrone vakuumverpackt.
Open de verpakking van de cartridge pas op het moment waarop u de cartridge
wilt installeren. De cartridge is vacuümverpakt om de betrouwbaarheid te
waarborgen.
Contents may vary by location.
Le contenu peut varier d’un pays à
l’autre.
Inhalt kann je nach Auslieferungsort
variieren.
Inhoud kan per land verschillen.
EN
Start Here
FR
Démarrez ici
DE
Hier starten
NL
Hier beginnen
w
Warnings must be followed carefully to avoid bodily injury.
Avertissement à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.
Warnungen sind genau einzuhalten, sonst droht Verletzungsgefahr.
Waarschuwingen moet u zorgvuldig opvolgen om letsel te
voorkomen.
Unpacking
Déballage
Auspacken
Uitpakken
Remove all protective materials.
Retirez tous les matériaux de protection.
Alle Schutzmaterialien entfernen.
Beschermmateriaal verwijderen.
Attaching Panel
Supplement Sticker
Fixation de
l’autocollant
supplémentaire du
panneau
Bedienfeld-
Zusatzaufkleber
befestigen
Sticker op paneel
aanbrengen
Installing the Ink
Cartridges
Installation des
cartouches d’encre
Installieren der
Tintenpatronen
Cartridges installeren
C
Peel o.
Décollez.
Abziehen.
Losmaken.
A
Stick.
Collez.
Aufkleben.
Vastplakken.
B
Depending on the location, the
supplementary stickers may not be
available.
Il est possible que les autocollants
supplémentaires ne soient pas
disponibles dans tous les pays.
Je nach Auslieferungsort
sind möglicherweise keine
Zusatzaufkleber verfügbar.
Stickers worden niet in alle landen
bijgeleverd.
Raise and turn on.
Soulevez et mettez sous tension.
Anheben und einschalten.
Omhoog klappen en inschakelen.
Select a language.
Sélectionnez une langue.
Sprache auswählen.
Taal selecteren.
To lower, unlock by pushing button at the rear and then lower.
Pour abaisser, déverrouillez en appuyant sur la touche située à l’arrière et
abaissez.
Zum Absenken durch Drücken des Knopfes auf der Rückseite entriegeln und
dann absenken.
Ontgrendelen met de drukknop aan de achterkant en vervolgens omlaag
laten zakken.
Turning On
Mise sous tension
Einschalten
Aanzetten
A B C
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder
weniger gemäss EN ISO 7779.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im
unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Информация об изготовителе
Seiko Epson Corporation (Япония)
Юридический адрес: 4-1, Ниси-Синздюку, 2-Чоме, Синздюку-ку, Токио, Япония
Срок службы: 3 года
Seitenansicht 0
1 2 3 4

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Hier beginnen

1243Copyright © 2010 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.Printed in XXXXXXConnect and plug in.Connectez et branchez.Anschließen und einstecke

Seite 2

5Insert.Insérez.Einlegen.Plaatsen.DClick.Cliquez.Klicken.Klikken.EFollow the instructions.Suivez les instructions.Folgen Sie den Anweisungen.Instruc

Seite 3 - Começar por aqui

1243Connettere e collegare alla presa.Conecte y enchufe.Ligue à impressora e à corrente.Aprire.Abra.Abra.ADisimballare.Desembale.Desembale.BRimuover

Seite 4

5Inserire.Inserte.Insira.DFare clic.Haga clic.Clique.ESeguire le istruzioni.Siga las instrucciones.Siga as instruções.FWindows: Nessuna schermata d

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare