ПОДГОТОВКА КАМЕРЫСТАНДАРТНАЯ РАБОТАРАСШИРЕННЫЕФУНКЦИИПРЯМАЯ ПЕЧАТЬДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИДОПОЛНИТЕЛЬНАЯИНФОРМАЦИЯПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙРук
8Адаптер переменного тока преобразует напряжение переменного тока настенной электрической розетки в напряжение постоянного тока для вашего изделия EPS
98ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙЗа более подробной информацией обратитесь к стр. 77 78 или к руководству по вашему принтеру.Выберите установку дл
99СПИСОК СООБЩЕНИЙ ОБ ОШИБКАХСПИСОК СООБЩЕНИЙ ОБ ОШИБКАХПри появлении сообщения об ошибке следуйте соответствующим указаниям.СООБЩЕНИЕ ПРОБЛЕМА И РЕШЕ
100СПИСОК СООБЩЕНИЙ ОБ ОШИБКАХСООБЩЕНИЕ ПРОБЛЕМА И РЕШЕНИЕNot enough free space on the memory card (Недостаточно места на карте памяти).Проблема: На к
101СПИСОК СООБЩЕНИЙ ОБ ОШИБКАХСООБЩЕНИЕ ПРОБЛЕМА И РЕШЕНИЕPrinter error (Ошибка принтера). Проблема: Возможно проблема с принтером.Решение: Выключите
ИНФОРМАЦИЯ EPSON102Обращение в службу поддержкиЕсли ваше изделие EPSON работает неправильно и вы не можете решить проблему с помощью информации по пои
103АвтоспускАвтоспуск 31Быстрый автоспуск 31Замедленная скорость затвора 30Автофокус 50, 2126Адаптер переменного токаАдаптер переменного тока (А211Н)
104Печать даты 76Печать изображения, выведенного на ЖКмонитор 67Настройки печати 74Выбор границ печати 75Установка размера страницы 75Тестовая печать
9nПомните о риске поражения электрическим током.nНе используйте данное изделие около воды и не берите его влажными руками.nДержите устройство вдали от
10ВОЗМОЖНОСТИ КАМЕРЫ EPSONБлагодарим вас за покупку камеры EPSON L300/200. Это не только высококачественная цифровая камера, но и камера, имеющая мно
11 ПОДГОТОВКА КАМЕРЫКак настроить вашу камеру для полученияоптимальных характеристик работыСтр. 12OКомпоненты камерыСтр. 14OВид сверхуСтр. 16OУстановк
12КОМПОНЕНТЫ КАМЕРЫКОМПОНЕНТЫ КАМЕРЫУбедитесь, что в коробке вашей фотокамеры находятся все перечисленные ниже предметы и что эти предметы не поврежде
13КОМПОНЕНТЫ КАМЕРЫ ПКкабель Его можно использовать для подключения камеры к принтеру, который может поддерживать USB DIRECT%PRINT(STYLUS Photo 935)А
14ВИД СВЕРХУВИД СВЕРХУДисковый переключательРежим Video Clip (Видеоклип)Режим Photo (Фото)Режим Playback (Воспроизведение)Режим Setup (Настройка)Ушко
15ВИД СВЕРХУ Дисковый переключательДинамикВидоискатель Кнопка питания Кнопка затвораКнопка Print (Печать) Кнопка Menu (Меню) Вкл./ВыклСветовые и
16УСТАНОВКА БАТАРЕЕК И КАРТЫ ПАМЯТИУСТАНОВКА БАТАРЕЕК И КАРТЫ ПАМЯТИКамера комплектуется картой памяти на заводе. Проверьте, что она правильно установ
17УСТАНОВКА БАТАРЕЕК И КАРТЫ ПАМЯТИСледите за правильным расположением полюсов (+ и ) батареек.Установка батареекВставьте батарейки с учетом полярнос
0СИМВОЛЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В КНИГЕ ... 4ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ...
18НАСТРОЙКА ВАШЕЙ КАМЕРЫНАСТРОЙКА ВАШЕЙ КАМЕРЫВключение питанияЧтобы включить камеру, нужно нажать кнопку Power (Питание). При этом автоматически откр
19СТАНДАРТНАЯ РАБОТАКак использовать автоматический режимСтр. 20OКак держать камеру/Спуск затвораСтр. 22OФотосъемкаСтр. 32OВоспроизведениеСтр. 36OУдал
20КАК ДЕРЖАТЬ КАМЕРУ/СПУСК ЗАТВОРАКАК ДЕРЖАТЬ КАМЕРУ/СПУСК ЗАТВОРАДля данной конкретной камеры нет какихлибо специальных положений для съемки, но для
21КАК ДЕРЖАТЬ КАМЕРУ/СПУСК ЗАТВОРАНажата наполовину Загорается световой индикаторНажата полностьюСрабатывает затворПолное и неполное нажатиеКнопка зат
22ФОТОСЪЕМКАФОТОСЪЕМКА Краткое руководство по фотографированию.Для создания фотоснимка с помощью автоматической фокусировки вы можете использовать ЖК
23ФОТОСЪЕМКА4Полностью нажмите кнопку затвора, чтобы сделать снимок.Вы узнаете, что изображение записалось, когда услышите звук затвора. Этот звук мож
24ФОТОСЪЕМКАКак фотографировать, используя только видоискатель, при выключенном ЖКмониторе. Это похоже на фотосъемку обычной фотокамерой с видоискате
25ФОТОСЪЕМКА4Нажмите наполовину кнопку затвора, чтобы настроить фокус.После настройки фокуса световой индикатор станет гореть непрерывно, а рамка фоку
26ФОТОСЪЕМКААвтоматическая фокусировка работает только в том случае, когда объект находится в рамке фокуса видоискателя в то время, как кнопка затвора
27ФОТОСЪЕМКАУ камеры есть трехкратный оптический зум и двукратный цифровой зум. При использовании цифрового зума вы должны использовать ЖКмонитор, чт
1СЛАЙДШОУ _____________________________________________________ 34БЫСТРЫЙ ПРОСМОТР ФОТОГРАФИЙ ___________________________________ 35УДАЛЕНИЕ ФАЙЛОВ .
28ФОТОСЪЕМКАВыберите Resolution (Разрешение) и Compression (Сжатие).1Нажмите кнопку MENU (Меню) и с помощью кнопок l и r выделите Resolution (Разрешен
29ФОТОСЪЕМКАЧисло фотографий, запомненных на карте памяти (с текущими установками качества и разрешения), выводится на ЖКмонитор.Примерное число фото
30ФОТОСЪЕМКАВы можете изменять настройки вспышки, для чего нужно нажать кнопку FLASH (Вспышка) и просмотреть пиктограммы на ЖКмониторе.Режим работы в
31ФОТОСЪЕМКААвтоспуск нужно использовать, когда вы хотите сфотографировать самого себя или снять группу вместе с вами. Эта возможность также устраняет
32ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕВОСПРОИЗВЕДЕНИЕИзображения и видеоклипы можно воспроизводить несколькими способами.Для просмотра предыдущего изображения нужно нажать
33ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕНа ЖКмониторе можно одновременно просматривать 6 изображений.1Чтобы одновременно вывести 6 изображений нажмите кнопку зума W.2Нажима
34ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕВы можете просматривать фотографии в определенной последовательности. Вы, также, можете поворачивать фотографии.1Нажмите кнопку MENU
35ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕПросмотр фотографий в режиме PHOTO (Фотосъемка).Нажмите кнопку REVIEW (Просмотр). ЖКмонитор перейдет в режим REVIEW (Просмотр).Для
36УДАЛЕНИЕ ФАЙЛОВУДАЛЕНИЕ ФАЙЛОВУдаление ненужный файлов.Удаление одного изображения за раз.1С помощью кнопок со стрелками l и r, выберите фотографию,
37УДАЛЕНИЕ ФАЙЛОВВы можете одновременно удалить из карты памяти все изображения.1С помощью кнопки MACRO выберите Delete (Удалить).Нажмите кнопку зума
2БАЛАНС БЕЛОГО ... 54АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА БАЛАНСА БЕЛОГО
38ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАШИХ ИЗОБРАЖЕНИЙИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАШИХ ИЗОБРАЖЕНИЙС помощью вашего аудио/видео кабеля подключите камеру к видеовходу телевизора.Откройте
39ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАШИХ ИЗОБРАЖЕНИЙВ комплект поставки вашей камеры входят программы для работы с цифровыми фотографиями "EPSON Photo!4" и &qu
40ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АДАПТЕРА ПЕРЕМЕННОГО ТОКАИСПОЛЬЗОВАНИЕ АДАПТЕРА ПЕРЕМЕННОГО ТОКАКак подключить адаптер переменного тока. При использовании процесса DI
41РАСШИРЕННЫЕ ФУНКЦИИСтр. 42OУстановки для кнопок DISPLAY и MENUСтр. 44OФункция PRINT Image Framer (P.I.F)Стр. 45OСъемка с PRINT Image Framer (P.I.F)С
42УСТАНОВКИ ДЛЯ КНОПОК DISPLAY И MENU УСТАНОВКИ ДЛЯ КНОПОК DISPLAY И MENUФункции кнопки DISPLAY и кнопки MENUНажмите кнопку DISPLAY, чтобы включить ил
43УСТАНОВКИ ДЛЯ КНОПОК DISPLAY И MENU1Нажмите кнопку MENU (Меню) и на ЖКмониторе появится меню. При каждом нажатии кнопки MENU (Меню) меню будет вклю
44ФУНКЦИЯ PRINT IMAGE FRAMER (P.I.F)ФУНКЦИЯ PRINT IMAGE FRAMER (P.I.F)PRINT Image Framer (P.I.F) связывает макет с вашим снимком, когда тот записывает
45СЪЕМКА С PRINT IMAGE FRAMER (P.I.F)СЪЕМКА С PRINT IMAGE FRAMER (P.I.F)1Нажмите кнопку MENU (Меню), после чего с помощью кнопок l и r выделите P.I.F.
46СЪЕМКА С PRINT IMAGE FRAMER (P.I.F)Delete OverviewС помощью функции PREVIEW (Просмотр) вы можете посмотреть, какой макет присоединен кснимку.1С помо
47ЗАМЕНА МАКЕТОВЗАМЕНА МАКЕТОВЧтобы добавить или заменить макеты, загруженные в память камеры, вы должны прочитать карту памяти, в которой уже есть ма
3ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ 79ФОРМАТ ЦИФРОВОЙ ПЕЧАТИ DPOF ____________________________________ 80СОХРАНЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЙ В ФОРМАТЕ DPOF ______________
48ЗАМЕНА МАКЕТОВSETUP 1/3Reset DefaultsFramesShutterSoundSound 11:0000012:000001ShutterDetailsIn Camera In memory cardCopyDelete000001000002)NEMORY#A
49ЗАМЕНА МАКЕТОВSETUP 1/3Reset DefaultsFramesShutterSoundSound 11:0000012:000001ShutterDetailsУстановка макетов из карты памяти в память камеры и наоб
50РЕЖИМ MACROРЕЖИМ MACROВ режиме MACRO (Макросъемка) вы можете фотографировать объекты, которые находятся от камеры на расстоянии в пределах от 11 до
51НЕПРЕРЫВНАЯ СЪЕМКАНЕПРЕРЫВНАЯ СЪЕМКАВы сможете непрерывно записывать изображения, если будете удерживать в нажатом положении кнопку затвора.1Нажмите
52РEЖИМЫ SCENEScene modeNormalLandscapePortraitРEЖИМЫ SCENEПри использовании запрограммированного режима Scene (Сюжет) камера в зависимости от ситуаци
53РEЖИМЫ SCENEЭтот режим подходит для большинства случаев фотосъемки. Вспышка срабатывает автоматически в зависимости от освещенности объекта. Скорост
54БАЛАНС БЕЛОГОБАЛАНС БЕЛОГОФункция баланса белого позволяет настраивать камеру в зависимости от условий освещения. Она делает так, что белый имеет од
55БАЛАНС БЕЛОГОWhite BalanceAutoDaylightCloudyIncandescentFluorescentWhite BalanceAutoDaylightCloudyIncandescentFluorescentПри некоторых условиях для
56СВЕТОЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬСВЕТОЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬФотопленки, заправленная в камеру имеет фиксированную светочувствительность, но цифровая камера имеет боль
57СВЕТОЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬВы можете задавать чувствительность вручную. Этот режим следует использовать в тех случаях, когда вы ожидаете проблемы с нерезк
4СИМВОЛЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В КНИГЕВ данном разделе значения символов, используемых в данной книге.СимволыНеобходимо прочесть
58ЗАДАНИЕ УСТАНОВОК ЭКСПОЗИЦИИExposure Adjustment+2.0...0...2.0ЗАДАНИЕ УСТАНОВОК ЭКСПОЗИЦИИВы можете регулировать экспозицию, чтобы лучше контролиро
59ЗАДАНИЕ УСТАНОВОК ЭКСПОЗИЦИИ Съемка против солнца или с ярким задним планом: +1,5EV Перед настройкойТемное изображение: 1,0EV
60ПЕРЕХОД К НАСТРОЙКАМ ПО УМОЛЧАНИЮResetReset DefaultПЕРЕХОД К НАСТРОЙКАМ ПО УМОЛЧАНИЮКак вернуть все установки в их значения по умолчанию1Нажмите кно
61ПРОСМОТР ПАРАМЕТРОВ ЗАПИСАННЫХ ИЗОБРАЖЕНИЙ05.20.2003 13:20ПРОСМОТР ПАРАМЕТРОВ ЗАПИСАННЫХ ИЗОБРАЖЕНИЙКак просматривать технические данные записанных
62ВИДЕОКЛИПЫВИДЕОКЛИПЫ Как записывать со звуком, как воспроизводить и удалять видеоклипы.1На ЖКмониторе появится экран VIDEO CLIP(Видеоклип).2Чтобы н
63ВИДЕОКЛИПЫВы можете просматривать видеоклип с помощью ЖКмонитора.1С помощью кнопок l и r выберите последовательность для просмотра.На ЖКмониторе п
64ВИДЕОКЛИПЫУдаление видеоклипов с карты памяти. См. стр. 36.1С помощью кнопок l и r найдите видеоклип. Потом выберите этот клип с помощью кнопки MAC
65ПРЯМАЯ ПЕЧАТЬСтр. 66OПрямая печатьСтр. 67OПроцесс прямой печатиСтр. 70OПечать Print Image Framer (P.I.F.)Стр. 71OПечать изображений Print Image Fram
66ПРЯМАЯ ПЕЧАТЬ ПРЯМАЯ ПЕЧАТЬПечать, которая выполняется напрямую из камеры на принтер, называется процессом прямой печати. С этой камеры вы можете на
67ПРОЦЕСС ПРЯМОЙ ПЕЧАТИBack01100x150Prem. GlossyBorderFreeDate OnHigh Speed ONPress to printPress MENU to change settingsSelectPIF00015/15Canc
5ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПри использовании данного изделия необходимо учитывать следующее.nДля уменьшения риска поражения электрическим
68ПРОЦЕСС ПРЯМОЙ ПЕЧАТИBackDisplayed imageAll imagesSelect imagesMake print orderSelect the desired optionthen pressКак напечатать все изображения, хр
69ПРОЦЕСС ПРЯМОЙ ПЕЧАТИBackDisplay imageAll imagesSelect imagesMake print orderSelect the desired optionthen pressCancel PrintingPrinting...
70ПЕЧАТЬ PRINT IMAGE FRAMER (P.I.F.)ПЕЧАТЬ PRINT IMAGE FRAMER (P.I.F.)Фотоснимки, которые были сделаны в режиме P.I.F., нужно печатать с использование
71ПЕЧАТЬ ИЗОБРАЖЕНИЙ PRINT IMAGE FRAMER (P.I.F.)Back01100x150Prem. GlossyBorderfreeDate ONHigh Speed ONPress to printPress MENU to change sett
72ПЕЧАТЬ ИЗОБРАЖЕНИЙ PRINT IMAGE FRAMER (P.I.F.)Вы также можете напечатать все или только избранные изображения, снятые в режиме P.I.F.1Нажмите кнопку
73ПЕЧАТЬ ИЗОБРАЖЕНИЙ PRINT IMAGE FRAMER (P.I.F.)При прямой печати из камеры макеты можно менять.1Для выбора изображения для печати при просмотре одног
74НАСТРОЙКИ ПЕЧАТИНАСТРОЙКИ ПЕЧАТИКак выбирать различные настройки печати для получения более качественных изображений.1Нажмите кнопку PRINT (Печать)
75НАСТРОЙКИ ПЕЧАТИКак задать размер бумаги для вашей фотографии.Продолжение страницы 744С помощью кнопок u и d выберите "Paper size" (Размер
76НАСТРОЙКИ ПЕЧАТИУ всех снятых фотографий есть запись даты (день.месяц.год или день.часы.минуты).Вы можете выбрать, нужно ли печатать запись даты на
77УТИЛИТЫ ПРИНТЕРАУТИЛИТЫ ПРИНТЕРА Вы можете использовать несколько утилит принтера.1Нажмите кнопку PRINT (Печать), чтобы перевести вывод в режим DIR
6При использовании батареек обращайте внимание на следующее.nВ цифровых камерах фирмы EPSON можно использовать только рекомендованные батарейки. nДля
78УТИЛИТЫ ПРИНТЕРАС помощью утилиты "Nozzle Check" (Проверка дюз) вы можете проверить принтер, если у вас возникли проблемы с качеством напе
79ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИСтр. 80OФормат цифровой печати DPOFСтр. 80OСохранение фотографий в формате DPOFСтр. 81OНастройки для звука и затвораСтр. 82O
80ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИBackDisplayed ImageAll ImagesSelect ImagesMake print orderSelect the desired optionthen pressDPOF является аббревиатурой для
81ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИSETUPSound 12: 0000021: 000001ShutterPlayReset DefaultFramesShutterSound3С помощью кнопок l и r выделите сообщение, которое
82ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИКогда камера включена, но некоторое время не используется, то для экономии энергии батареек камера автоматически выключается
83ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИDate / TimeOKCancelSet15:30SETUP 2/3Power SaveQuick ViewDate/Time3 minONDate Format Y.M.D. 24hr2003.3.20M.D
84ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИDeleteDeleteВы можете менять яркость ЖКмонитора.С помощью кнопок u и d выберите "LCD Brightness" (Яркость ЖКмони
85ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИВы можете вернуть карту памяти в ее состояние по умолчанию.1С помощью кнопок u и d выберите "Format" (Форматироват
86ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИКакие правила действуют для именования файлов.Формат имени файла изображения всегда должен быть следующим: EPSNXXXX.xxxСнимк
87ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИLanguageOKВозможно, что вам потребуется сбросить видеовыход, чтобы привести его в соответствие со стандартом телевизора, на
7Хранение батареекЕсли вы предполагаете, что длительное время не будете использовать камеру, то выньте из нее батарейки и храните их отдельно в сухом
88ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИКак сбросить установки камеры к их оригинальным заводским значениям по умолчанию.1С помощью кнопок u и d выберите "RESE
89ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯСтр. 90OЧистка камерыСтр. 91OСпецификации камеры L300Стр. 92OСпецификации камеры L200
90ЧИСТКА КАМЕРЫЧИСТКА КАМЕРЫЧтобы камера все время хорошо работала, ее нужно содержать в чистоте.Чистка камеры снаружиВытирайте камеру снаружи мягкой
91СПЕЦИФИКАЦИИ КАМЕРЫ L300СПЕЦИФИКАЦИИ КАМЕРЫ L300Размеры 105 мм (ширина) 60 мм (высота) х 31,5 мм (глубина)не считая выступающие частиВес 185гбез
92СПЕЦИФИКАЦИИ КАМЕРЫ L200СПЕЦИФИКАЦИИ КАМЕРЫ L200Размеры 105 мм (ширина) 60 мм (высота) х 31,5 мм (глубина)не считая выступающие частиВес 185гбез
93ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙСтр. 94O Поиск и устранение неисправностейСтр. 99OСписок сообщений об ошибках
94ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙДанное руководство содержит список типичных проблем в работе камеры и простые реше
95ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙПитание включено?См. приведенный выше пункт "Не включается питание камеры" и проверьте камеру.Вы вставили
96ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙВы полностью повернули дисковый переключатель?Аккуратно поверните дисковый переключатель к PLAYBACK. Следите за тем
97ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙПравильно ли подключена камера к телевизору?Проверьте, правильно ли воткнуты оба конца аудио/видео кабеля камеры, с
Kommentare zu diesen Handbüchern