Guide d'utilisationImprimante / Copieur /ScannerNPD4496-00 FR
5. WARRANTY DISCLAIMERa. THE PROFILE IS PROVIDED TO YOU FREE OF CHARGE, AND ON AN “AS-IS” BASIS, INACCORDANCE WITH THE TERMS AND COONDITIONS OF THIS L
Remarque :Avant d’imprimer une grande quantité de copies sur du papier spécial (autre que du papier standard),faites des essais afin de vérifier la qu
Remarque :Stockez les supports dans un local où l'humidité relative se situe entre 15 % et 85 %. Le toner n’adhèrepas sur les supports humides.❏
PiloteThick 1 (Epais 1) (91–150 g/m²)Thick 2 (Epais 2) (151–210 g/m²)Grammage91–210 g/m²Recto-versoNon pris en charge par les fonctions de copiePris e
❏ Avec rabats auto-collants❏ Avec rubans adhésifs, attaches métalliques, clips ou bandes amovibles❏ Avec fenêtres transparentes❏ De texture trop gross
NE PAS UTILISER des planches d’étiquettes présentant les caractéristiques suivantes :❏ Comportant des étiquettes facilement détachables ou des feuille
Carte postaleVous pouvez imprimer en continu sur des cartes postales. Toutefois, des bourrages risquent de seproduire suivant la qualité du support ut
Remarque :Si les cartes sont déformées, aplanissez-les avant de les charger dans le bac.Support brillantTestez tous les supports brillants pour vérifi
Sélectionnez ce paramètre lorsqu’un support qui ne doit pas être utilisé en mode recto-verso (parexemple, si un côté est déjà imprimé) est chargé comm
Orientation Bac 1Face vers le basBac 2/3Face vers le hautPiloteSpecial Paper (Papier spécial) (60–90 g/m²)Grammage60–90 g/m²Recto-versoNon pris en cha
Surface imageable—EnveloppesLes enveloppes comportent une zone imageable non garantie qui varie selon le type d'enveloppe.aaaa123a=4.2 mm1. Surfa
OpenSSL StatementLICENSE ISSUESThe OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e. both the conditions of the OpenSSL License andthe original SSLeay
Quand vous rechargez du support, retirez tout d’abord les feuilles restantes dans le bac. Joignez-les àcelles que vous chargez, égalisez les bords du
3. Appuyez au centre du volet de compression des feuilles jusqu’à ce que les onglets de verrouillage(blancs) à gauche et à droite s’enclenchent.4. Cha
❏ Pour connaître la capacité maximale de chaque source de papier, voir « Types de support » à lapage 99.❏ Avant de charger des enveloppes, aplatissez-
Bac 21. Ouvrez le Bac 2.2. Appuyez sur le volet de compression du support afin de le verrouiller en place.3. Faites glisser les guides papier afin de
4. Chargez le papier dans le bac, face imprimable vers le haut.Remarque :❏ Ne chargez pas des feuilles au-delà de la limite d. Ce bac ne peut contenir
5. Faites glisser les guides papier contre les bords du papier.6. Fermez le Bac 2.7. Sélectionnez PAPER SETUP (Config. Papier)/TRAY2 PAPER (Papier Bac
Chargeur papier de 500 feuilles (Bac 3)1. Ouvrez le Bac 3.2. Appuyez sur le volet de compression du support afin de le verrouiller en place.3. Faites
4. Chargez le papier dans le bac, face imprimable vers le haut.Remarque :Ne chargez pas des feuilles au-delà de la limite d. Ce bac ne peut contenir q
6. Fermez le Bac 3.7. Sélectionnez PAPER SETUP (Config. Papier)/TRAY3 PAPER (Mag3 papier) dans le menuUTILITY (Utilitaire), puis choisissez le format
13121Si Short Edge (Bottom) (Bord court (Bas)) est sélectionné, les pages sont imprimées de manière à êtretournées de haut en bas.111123Si Long Edge (
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED ORIMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
Bac de sortieTous les supports sont placés face à imprimer vers le bas dans le bac de sortie de la machine. Ce bacpeut contenir environ 150 feuilles (
Supports originauxSpécificationsDocuments pouvant être placés sur la vitre d’expositionLes types de document pouvant être placés sur la vitre d’exposi
❏ Documents imprimés sur du papier d’un grammage supérieur à 110 g/m²❏ Documents comportant des pages reliées par des trombones ou agrafes❏ Documents
2. Placez le document sur la vitre d’exposition.Remarque :Alignez le document sur la flèche située à gauche à l’arrière de la machine.3. Abaissez douc
Chargement d’un document dans le chargeur ADF1. Placez l’original sur le plateau d’introduction du chargeur ADF, face vers le haut.Remarque :❏ Avant d
Chapitre 4Utilisation du pilote de l’imprimanteSélection des options/valeurs par défaut du pilote (Windows)Avant toute utilisation de l’imprimante, il
Remarque :Suivant la version du système d’exploitation que vous utilisez, vous pouvez ne pas avoir accès aubouton Apply (Appliquer). Dans ce cas, pass
OKCliquez sur ce bouton pour quitter la boîte de dialogue Properties (Propriétés) en enregistrant toutesles modifications effectuées.Cancel (Annuler)C
❏ Paper View (Aperçu Mise en page)Cliquez sur ce bouton pour afficher un aperçu de la mise en page dans la zone graphique.Remarque :Ce bouton n'a
My TabMy Tab vous permet d'effectuer les tâches suivantes :❏ Afficher les fonctions les plus souvent utilisées (de chaque onglet) dont les paramè
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the followingacknowledgement:“This product includes cryptographi
Remarque :❏ N’utilisez que des feuilles préimprimées sur cette imprimante.En outre, avec ce paramètre, la qualité d’impression n’est pas garantie.❏ N’
Onglet Watermark/Overlay (Filigrane/Calque)Remarque :Assurez-vous que le format et l’orientation du calque que vous voulez utiliser correspondent au f
Onglet Quality (Qualité)L'onglet Quality (Qualité) vous permet d'effectuer les tâches suivantes :❏ Choisir entre une impression couleur et e
❏ Afficher des informations sur la version du pilote de l’imprimante❏ Empêcher la perte d’informations lors de l’impression de lignes fines (pilote de
Chapitre 5Mémoire directeMémoire directeIl est possible d'imprimer des fichiers PDF, XPS, JPEG et TIFF enregistrés sur un périphériquemémoire USB
4. Dans la liste des fichiers, sélectionnez le fichier que vous voulez imprimer, puis appuyez sur latouche Select.Si le fichier à imprimer se trouve d
Chapitre 6Utilisation du copieurFonctions de copie de baseCette section décrit les opérations de base ainsi que les fonctions les plus souvent utilisé
3. Spécifiez les paramètres de copie désirés.4. Entrez le nombre de copies souhaitées à l’aide du clavier.Remarque :En cas d’erreur de saisie, appuyez
Remarque :Par défaut : FINE/MIX (Fin/Mix). Cependant, lorsqu'un document est introduit dans le chargeurADF, le paramètre MIX (Mix) est automatiqu
Définition du taux de zoomVous pouvez spécifier un taux de zoom en sélectionnant un taux prédéfini ou en définissant un tauxpersonnalisé.Sélection d’u
NetSNMP LicensePart 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like)Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University Derivative Work - 1996, 1998-2000C
Remarque :Si aucun support n’est chargé, EMPTY (Vide) s'affiche à droite du format du support.Fonctions de copie avancéesCette section décrit les
2. Appuyez sur la touche u ou d pour sélectionner 2in1 (2en1) ou 4in1 (4en1), puis sur latouche Select.Le taux de zoom se règle automatiquement en fon
❏ La copie de carte d’identité, la copie répétée et la copie poster ne peuvent être effectuées qu’à partir dela vitre d’exposition. Alignez les pages
2. A partir de l’écran principal (mode Copie), appuyez sur la touche u ou d pour sélectionner leparamètre de fonction de copie actuel, puis appuyez su
3. Appuyez sur la touche u ou d pour sélectionner REPEAT COPY (repeter copie), puis sur latouche Select.4. Quand l'écran affiche How to Repeat Co
Remarque :Pour plus d’informations sur le placement d’un document sur la vitre d’exposition, voir « Placementd’un document sur la vitre d’exposition »
13121Si vous sélectionnez l'option SHORT EDGE (Bord Court), les pages sont imprimées demanière à être tournées de bas en haut.Copie recto-verso à
5. Pour imprimer des copies en couleur, appuyez sur la touche Start (Color) (Départ (Couleur)).Pour imprimer des copies monochromes, appuyez sur la to
Définition de copies triéesAvec la fonction Copies triées, vous pouvez imprimer dans l’ordre plusieurs copies d’un document deplusieurs pages et les t
Chapitre 7Utilisation du scannerNumérisation depuis une application sur PCVous pouvez numériser des documents depuis un ordinateur connecté à la machi
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “ASIS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,THE IM
Paramètres du pilote TWAIN pour Windows❏ Load (Charger)Permet de spécifier un fichier de paramètres enregistrés (fichier .dat) à utiliser pour lanumér
❏ Scanning mode (Mode de numérisation)Sélectionnez Auto ou Manual (Manuel). Quand l'option Manual (Manuel) est sélectionnée, unonglet permet de s
❏ Icône Tone Reversal (Inverser Tons)Cliquez pour inverser les couleurs de l’image d’aperçu.❏ Icône Clear (Effacer)Cliquez pour effacer l’image d’aper
Remarque :Lorsque des paramètres ont été définis avec Adjust the quality of the scanned picture (Ajuster laqualité de l’image numérisée), l’option Cus
❏ Save (Enregistrer)Permet d’enregistrer les paramètres actuels dans un fichier de paramètres (fichier .dat).❏ Default (Par défaut)Permet de rétablir
Remarque :❏ Les paramètres pouvant être définis varient selon le mode de numérisation sélectionné.❏ Si le mode de numérisation Auto est sélectionné, l
Cliquez pour effacer l’image d’aperçu.❏ Fenêtre d’aperçuAffiche un aperçu de l’image numérisée. Faites glisser le rectangle sur l’image pour sélection
Remarque :Pour plus d’informations sur le placement du document, voir « Chargement d'un document » à lapage 122.3. Spécifiez les paramètres de nu
Définition de la destination des donnéesLes données numérisées peuvent être envoyées vers un ordinateur ou un périphérique mémoire USBafin d’être stoc
❏ Si la taille des données numérisées envoyées via e-mail excède celle qui a été définie avec le paramètreFILE SIZE (taille fichier), les données sont
Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD)Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.
Sélection dans la liste du carnet d’adressesDans la liste des destinations en numérotation abrégée et groupée enregistrées sur la machine, vouspouvez
1. Sur l’écran principal (mode Numérisation) ou lorsque le message Can Use AddressBook(C-Adress. utilisable) apparaît, appuyez deux fois sur la touche
2. A l’aide du clavier, entrez le numéro (de 1 à 20) de la destination en numérotation groupée, puisappuyez sur la touche Select.L’information enregis
Remarque :Pour saisir une autre adresse e-mail, sélectionnez ADD (Ajouter) à l’étape 5, puis spécifiez ladestination. Lorsque vous envoyez les données
Remarque :Pour restreindre les résultats de la recherche, appuyez sur la touche Back (Retour), et reprenez àl’étape 3.5. Appuyez à nouveau sur la touc
Remarque :Pour rechercher des noms enregistrés, sélectionnez NAME (Nom). Pour rechercher des adressese-mail, sélectionnez E-MAIL (Email).4. A l’aide d
Spécification de plusieurs adresses de destinationVous pouvez spécifier une adresse de destination si vous spécifiez une adresse de destination e-mail
2. Appuyez sur la touche u ou d pour sélectionner CHECK/EDIT (Contrôle/Edition), puis sur latouche Select.3. Appuyez sur la touche u ou d pour sélecti
6. Pour terminer la suppression d’adresses, appuyez sur la touche Back (Retour).7. Appuyez sur la touche u ou d pour sélectionner FINISH (Fini), puis
5. A l’aide du clavier, entrez un nombre (entre 1 et 250) pour une destination en numérotationabrégée ou un nombre (entre 1 et 20) pour une destinatio
❏ Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditionsand the following disclaimer in the documentation a
8. Pour terminer la suppression d’adresses, appuyez sur la touche Back (Retour).9. Appuyez sur la touche u ou d pour sélectionner FINISH (Fini), puis
❏ Vous pouvez entrer au maximum 20 caractères.7. A l’aide du clavier, entrez l’adresse e-mail, puis appuyez sur la touche Select.Les paramètres sont a
Remarque :Si un serveur LDAP n’est pas spécifié, LDAP SEARCH (recherche LDAP) n'apparaît pas.6. Appuyez sur la touche u ou d pour sélectionner NA
Modification/Suppression de destinations en numérotation abrégéeVous pouvez modifier ou supprimer des adresses enregistrées sous forme de destinations
Remarque :Si la destination en numérotation abrégée est enregistrée dans la liste du carnet d’adresses ou dansune destination en numérotation groupée,
8. Pour enregistrer une autre destination en numérotation abrégée, appuyez sur la touche u ou dpour sélectionner ADD (Ajouter), puis sur la touche Sel
7. Appuyez sur la touche u ou d pour sélectionner ADD (Ajouter) et ajouter une destination ennumérotation abrégée, CHECK/EDIT (Contrôle/Edition) pour
Remarque :❏ Si le paramètre SIMPLEX/DUPLEX (Recto/Rect-Vers) a la valeur 2-SIDE(recto-verso), seule l'option PDF s'affiche. En outre, si l’o
Sélection de la densité de numérisation1. A partir de l’écran principal (mode Numérisation), appuyez sur la touche u ou d poursélectionner le paramètr
3. Appuyez sur la touche u ou d pour sélectionner LONG EDGE (Bord Long) ou SHORT EDGE(Bord Court), puis sur la touche Select.L’écran principal (mode N
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “ASIS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,THE IM
2. Appuyez sur la touche u ou d pour sélectionner BW Only (N/B) ou COLOR or GRAY(Couleur/Gris), puis sur la touche Select.L’écran principal (mode Numé
Remarque :❏ Pour vérifier les informations concernant le travail sélectionné, appuyez sur la touche r.❏ Si aucun travail ne se trouve en attente de tr
Chapitre 8Remplacement des consommables et des pièces d’entretienRemarque :❏ La non-observation des instructions décrites dans ce manuel peut entraîne
Remarque :L’utilisation de cartouches de toner non authentiques peut provoquer des résultats instables. En outre,les dégâts imputables à l’utilisation
Ne stockez pas les cartouches à l’envers, car le toner à l’intérieur risque de se tasser ou de se répartirinégalement.❏ A l’abri de l’air marin et de
3. Tirez le levier frontal de la cartouche de toner de la couleur indiquée vers la gauche.La procédure de remplacement pour la cartouche de toner est
Remarque :Mettez la cartouche de toner usagée au rebut conformément à la réglementation en vigueur. Elle nedoit pas être incinérée.Pour plus d’informa
9. Assurez-vous que la cartouche de toner est de la même couleur que celle du compartiment dansl’imprimante, puis introduisez-la dans l’imprimante.Rem
11. Vérifiez que la cartouche de toner est bien installée, puis retirez son ruban de protection.12. Fermez le capot avant.Remarque :Pour fermer le cap
Remplacement d’un bloc photoconducteurType N° de référenceBloc photoconducteur (jaune) 1201Bloc photoconducteur (magenta) 1202Bloc photoconducteur (cy
Portions of src/lib/crypto have the following copyright:Copyright © 1998 by the FundsXpress, INC.All rights reserved.Export of this software from the
3. Tirez le levier frontal de la cartouche de toner de la couleur indiquée vers la gauche.La procédure de remplacement pour le bloc photoconducteur es
5. Soulevez le réceptacle de toner usagé pour le déverrouiller.6. Saisissez le réceptacle de toner usagé par ses poignées gauche et droite, puis sorte
Les instructions suivantes décrivent la procédure de remplacement du bloc photoconducteur(noir).Remarque :Mettez le bloc photoconducteur usagé au rebu
Remarque :Ne saisissez pas la partie inférieure de l’emballage, car cela risquerait d’abîmer le blocphotoconducteur et de nuire à la qualité d’impress
13. Assurez-vous que le nouveau bloc photoconducteur à installer est de la même couleur que celui ducompartiment dans l’imprimante, puis introduisez-l
Remarque :Insérez entièrement la cartouche de toner.16. Tirez le levier vers la droite pour le verrouiller.Remarque :❏ Si le levier frontal n’est pas
Remarque :Pour fermer le capot avant, appuyez sur la zone du capot présentant de petites bosses.Remplacement du réceptacle de toner usagé (0595)Quand
2. Soulevez le réceptacle de toner usagé pour le déverrouiller.3. Saisissez le réceptacle de toner usagé par ses poignées gauche et droite, puis sorte
5. Appuyez sur le réceptacle de toner usagé jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position.6. Fermez le capot avant.Remarque :❏ Pour fermer le capot avant,
❏ Si le réceptacle de toner usagé n’est pas complètement introduit, le capot avant ne peut pas êtrefermé.Remplacement de l’unité de fixation (3041/304
CopyrightLa reproduction, l’enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que cesoit, mécaniq
The free distribution and use of this software in both source and binary form is allowed (with orwithout changes) provided that:1. distributions of th
3. En maintenant en place la partie signalée par l'autocollant vert (*), ouvrez le capot de l'unité defixation.4. Abaissez les deux leviers
6. Préparez une nouvelle unité de fixation.Remarque :Veillez à ne pas toucher la surface du rouleau de fixation.7. Soulevez les deux leviers.8. Retire
9. Abaissez les deux leviers.10. Abaissez les deux leviers d’une nouvelle unité de fixation.11. Placez l'unité de fixation sur le plateau métalli
12. Soulevez les deux leviers.13. Fermez le capot de l’unité de fixation.14. Fermez le capot droit.Remarque :Si vous ne pouvez pas fermer le capot, vé
15. Rebranchez le cordon d’alimentation et allumez l’imprimante.16. Réinitialisez le compte à l'aide de l'option ADMIN. MANAGEMENT (Gestion
Chapitre 9EntretienEntretien de la machinecAttention:Lisez attentivement toutes les étiquettes de sécurité (avertissements et consignes) en vous assur
❏ Fermez toujours les capots de la machine doucement. N'exposez jamais la machine à desvibrations excessives.❏ Ne couvrez pas la machine immédiat
cAttention:Si vous recevez du toner dans les yeux, rincez-vous immédiatement à l’eau froide et consultezun docteur.❏ Avant de rebrancher la machine, a
❏ Vitre d'exposition (a)❏ Vitre d'exposition (b)ba❏ Tapis du couvercle de la vitre d’expositionRouleaux d’entraînement papierUne accumulatio
2. Appuyez au centre du volet de compression des feuilles jusqu'à ce que les onglets de verrouillage(blancs) à gauche et à droite s'enclench
Portions funded by Sandia National Laboratory and developed by the University of Michigan’s Centerfor Information Technology Integration, including th
Nettoyage des rouleaux d’entraînement papier (Bac 2/3)1. Tirez le bac.2. Nettoyez les rouleaux d'entraînement papier en les essuyant avec un chif
Nettoyage des rouleaux de transfert papier (Bac 3)1. Ouvrez le capot latéral droit du Bac 3.Remarque :Avant d’ouvrir le capot latéral droit du Bac 3,
Nettoyage des rouleaux d’entraînement papier du chargeur ADF1. Ouvrez le capot du chargeur ADF.2. Nettoyez les rouleaux d'entraînement papier en
Nettoyage des lentilles laserCette machine est équipée de quatre lentilles laser. Nettoyez chacune de ces lentilles comme indiquéci-après. La barrette
3. Retirez la barrette de nettoyage du Bac 2.4. Fermez le bac 2.5. Ouvrez le capot avant de la machine.6. Retirez le réceptacle de toner usagé, la car
Remarque :❏ Pour plus d’informations sur le retrait de la cartouche de toner, du bloc photoconducteur ou duréceptacle de toner usagé, voir « Remplacem
9. Réinstallez la cartouche de toner, le bloc photoconducteur et le réceptacle de toner usagé.Remarque :Pour plus d’informations sur l’installation de
Remarque :Pour fermer le capot avant, appuyez sur la zone du capot présentant de petites bosses.11. Tirez le bac 2.12. Replacez la barrette de nettoya
14. Fermez le bac 2.15. Nettoyez la zone entre chaque lentille laser de la même manière.Remarque :La barrette de nettoyage des lentilles laser est fou
Chapitre 10Résolution de problèmesImpression d’une page de configuration1. Dans l'écran principal, appuyez sur la touche u ou d pour sélectionner
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditionsand the following disclaimer in the documentation
Evitez...De charger différents types, formats, grammages de support à la fois dans le même bac.De surcharger les bacs d’alimentation papier.De laisser
Messages de bourrage Page de référencePAPER MISFEED (Erreur Alim. Pa-pier) OPEN RIGHT DOOR (ouvrir capotdroit)« Suppression d’un bourrage dans le Bac
Suppression d’un bourrage dans le Bac 1 (alimentation manuelle) et au niveau du rouleau detransfert1. Soulevez le levier, puis ouvrez le capot droit.R
cAttention:La zone autour de l’unité de fixation peut atteindre une température très élevée.Si vous touchez d’autres pièces que les leviers indiqués,
3. Fermez le capot droit.Suppression d’un bourrage dans le Bac 21. Soulevez le levier, puis ouvrez le capot droit.Remarque :Avant d'ouvrir le cap
cAttention:La zone autour de l'unité de fixation peut atteindre une température très élevée.Si vous touchez d'autres pièces que les leviers
3. Fermez le capot droit.4. Tirez le Bac 2, puis retirez tout le support chargé dans ce bac.5. Aérez le support que vous avez retiré et égalisez les b
❏ Faites glisser les guides papier contre les bords du support.7. Fermez le Bac 2.Suppression d’un bourrage dans le Bac 31. Ouvrez le capot latéral dr
2. Retirez doucement la feuille coincée.3. Fermez le capot latéral droit du Bac 3.4. Tirez le Bac 3, puis retirez tout le papier chargé dans ce bac.Ep
5. Aérez le papier que vous avez retiré et égalisez les bords du paquet.6. Chargez le papier dans le Bac 3, face imprimable vers le haut.Remarque :❏ A
❏ Bons alimentaires❏ Timbres postaux (oblitérés ou non)❏ Chèques ou traites au profit des services publics❏ Timbres fiscaux (oblitérés ou non)❏ Passep
Suppression d’un bourrage dans le chargeur ADF1. Ouvrez le capot du chargeur ADF.2. Retirez le document chargé sur le plateau d’introduction du charge
4. Retirez toute feuille coincée.Remarque :Si le bord de la première feuille blanche dans le chargeur ADF sort, insérez-la comme avant.5. Fermez le ca
Suppression d’un bourrage dans l’unité recto-verso1. Soulevez le levier, puis ouvrez le capot droit.Remarque :Avant d'ouvrir le capot droit, repl
Suppression d’un bourrage dans l’unité de fixation1. Soulevez le levier, puis ouvrez le capot droit.Remarque :Avant d'ouvrir le capot droit, repl
4. Retirez doucement la feuille coincée.Remarque :Si vous ne pouvez pas ôter la feuille coincée en la tirant par le bas de l’unité de fixation, retire
cAttention:La zone autour de l’unité de fixation peut atteindre une température très élevée. Si vous touchez d’autres pièces que les leviers indiqués,
5. Fermez le capot de l'unité de fixation.6. Abaissez les deux leviers.7. Fermez le capot droit.Epson AcuLaser CX37 Series Guide d’utilisatio
Résolution des problèmes de bourrage papierRemarque :Des bourrages fréquents dans une zone particulière signifient que cette zone nécessite d’être exa
Symptôme Cause SolutionDes feuilles sontcoincées dans lechargeur ADF.Le document chargé n'est pasconforme aux spécifications.Chargez le document
Symptôme Cause SolutionLes feuilles se coin‐cent dans l’impri‐mante.Le support n’est pas correcte‐ment placé dans le bac.Retirez les feuilles coincées
Table des matièresAccord de licence logiciel... 2About Adobe Color Profile...
Résolution d’autres problèmesSymptôme Cause SolutionLa machine ne s'al‐lume pas.Le cordon d’alimentation n’estpas branché correctement dansla pri
Symptôme Cause SolutionL’impression esttrop lente.La machine est configurée pourimprimer en mode lent (parexemple sur un support épais).L'impress
Symptôme Cause SolutionLa machine se ré‐initialise ous’éteint souvent.Le cordon d'alimentation n'estpas branché correctement dansla prise de
Symptôme Cause SolutionLa fonction LivretReliure gauche oudroite ne s’exécutepas correctement.La fonction de tri est activée à lafois dans le pilote d
Symptôme Cause SolutionL’imprimé estfroissé.Le support est humide ou a étémouillé.Remplacez le support chargé dans le bac par un support sec.Une défec
Symptôme Cause SolutionToute la page s’im‐prime en noir oudans une autrecouleur.Une ou plusieurs cartouches detoner peuvent être défectueu‐ses.Retirez
Symptôme Cause SolutionL’image est floue ;le fond est légère‐ment maculé ;l’image impriméemanque de bril‐lant.Une ou plusieurs cartouches detoner peuv
Symptôme Cause SolutionL’image n’est pasassez fixée ou segomme facile‐ment.Le support utilisé est humide. Remplacez le support chargé dans le bac par
Symptôme Cause SolutionDes motifs anor‐maux (blancs,noirs ou en cou‐leur) se répètent àintervalles régu‐liers.La lentille laser est sale. Nettoyez la
Symptôme Cause SolutionLa mise en registrene se fait pas cor‐rectement. Lescouleurs se mélan‐gent et varientd’une page à l’au‐tre.Les dégradés ne sont
Chapitre 2 Panneau de commande et menu de configuration Présentation du panneau de commande... 38Voya
Messages d'étatMessage Signification ActionACCEPTED (Accepte) Les paramètres ont été appliqués. Aucune action n'est requi‐se.DATA RECEIVING
Messages d'erreurRemarque :Pour plus d’informations sur les messages d’erreur en mode Fax, voir le Facsimile User’s Guide (Guided’utilisation Tél
Message Signification ActionFuser Unit Life (Vie U-Fixation) Le moment de remplacer l'unitéde fixation est arrivé.Remplacez l'unité de fixat
Message Signification ActionNON SUPPORT PAPER (pap non sup-porté) CLOSE MANUAL DUPLEX (Fermer r/vmanuel) OR CHANGE PAPER SIZE (ou changerformat)Le pap
Message Signification ActionP/U Low x (U/P niv. bas x) Le bloc photoconducteur estpresque vide et devrait être rem‐placé dans moins de 200 pages à5 %
Message Signification ActionToner Low x (Toner Bas x) La cartouche de toner indiquéeest presque vide.Préparez la cartouche de toner indi‐quée.Trans. B
Messages de serviceCes messages indiquent une erreur plus grave qui ne peut être corrigée que par un technicien demaintenance. Dans ce cas, éteignez l
Chapitre 11Installation d’accessoiresIntroductionRemarque :L’utilisation d’accessoires non fabriqués/pris en charge par Epson annulera votre garantie.
Module de mémoire DIMMRemarque :❏ Une extension de mémoire (DIMM) peut être nécessaire pour imprimer des graphiques complexesou imprimer en recto-vers
3. A l'aide d'une pièce de monnaie, ôtez une vis.4. Ouvrez le capot.5. Insérez le module DIMM en angle (environ 45˚) dans le connecteur, en
Désinstallation du pilote de l’imprimante (Windows)... 126Paramètres du pilote de l’imprimante...
❏ Vous entendrez un déclic sur lorsque le module DIMM est correctement positionné.6. Fixez le capot, puis serrez la vis.7. Fermez le capot arrière.8.
2. Retirez le capot arrière.3. A l'aide d'une pièce de monnaie, ôtez une vis.4. Ouvrez le capot.Epson AcuLaser CX37 Series Guide d’utili
5. Installation du lecteur de disque dur à l'arrière du capot.6. Branchez les deux câbles sur le lecteur de disque dur dans le connecteur.7. Fixe
Installation d’un chargeur papier de 500 feuillesRemarque :Si des consommables sont installés dans la machine, veillez à la déplacer en la maintenant
4. Avec l'aide d'une autre personne, placez la machine sur le chargeur papier de 500 feuilles, en vousassurant que les picots de placement s
6. Collez l'étiquette à l'avant du chargeur papier de 550 feuilles comme indiqué dans l'illustrationci-dessous.Remarque :L'étiquet
Annexe AAnnexeSpécifications techniquesType Bureau (imprimante tout-en-un laser couleur au format A4 de type Tandem)Photoconducteur OPCSource lumineus
Papier/Support Papier standard (60 à 90 g/m²)Papier recyclé (60 à 90 g/m²)Papier en-têteEnveloppesEtiquettePapier épais 1 (91 à 150 g/m²)Papier épais
Intensité du courant 120 V CA : 8,2 A ou moins220 à 240 V CA : 4,4 A ou moinsNiveau de bruit En veille : 33 dB ou moinsEn impression : 52,5 dB ou moin
Annexe BPour plus d’informationsContacter le service assistance EpsonAvant de contacter EpsonSi votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et
Numérisation à partir de la machine... 156Opérations de numérisation de base...
Assistance InternetConsultez le site Internet d’assistance d’Epson à l’adresse http://epson.com/support et sélectionnez leproduit utilisé pour obtenir
Pays Numéro de téléphoneColombie (571) 523-5000Costa Rica (50 6) 2210-9555, (800) 377-6627Mexique (52 55) 1323-2052, 01-800-087-1080Pérou (51 1) 418-0
Numéro de téléphone Numéro de fax Adresse02-27491234 02-27495955 1F., No.16, Sec. 5, Nanjing E. Rd., Songshan Dist., Taipei City105, Taiwan02-32340688
Votre revendeurN’oubliez pas que votre revendeur est souvent en mesure de vous aider à identifier et résoudre lesproblèmes. Vous devez toujours commen
Service d’assistance téléphonique Epson (téléphone : (65) 6586 3111)L’équipe de notre service d’assistance peut vous aider par téléphone en ce qui con
Aide destinée aux utilisateurs en IndonésieLes contacts pour obtenir des informations, l’assistance et les services sont :Site Internet (http://www.ep
Yogyakarta Hotel Natour GarudaJl. Malioboro No. 60YogyakartaTéléphone : (62) 274-565478Medan Wisma HSBC 4th floorJl. Diponegoro No. 11MedanTéléphone/f
Téléphone : (852) 2827-8911Fax : (852) 2827-4383Aide destinée aux utilisateurs en MalaisieLes contacts pour obtenir des informations, l’assistance et
Site Internet (http://www.epson.co.in)Des informations sur les spécifications des produits, des pilotes de téléchargement et des demandes derenseignem
Aide destinée aux utilisateurs aux PhilippinesPour bénéficier d’une assistance technique comme d’autres services après-vente, les utilisateurs sontinv
Messages d’état, d’erreur et de service... 249Messages d'état...
IndexAAdresse de destination des données numériséesEnregistrer une adresse de destination...168Modifier une adresse de destination
Menu Paper Setup (Config. Papier)...54Menu Proof/Print (Verif/Impr)...72Menu PS/PC
Problèmes de bourrage...237Prévention...
IndexEpson AcuLaser CX37 Series Guide d’utilisation Imprimante / Copieur / ScannerTable des matières 29
3. Vous pouvez faire une copie unique de sauvegarde du Logiciel hôte, à condition que cette copie nesoit pas installée ou utilisée sur un quelconque o
Chapitre 1IntroductionPrésentation de la machineEspace requisPour permettre une utilisation aisée de l’imprimante et faciliter les opérations de rempl
Noms des piècesLes illustrations utilisées dans ce manuel représentent le modèle Epson AcuLaser CX37DNF.Vue avant1– Panneau de commande2– Chargeur aut
3– PORT HOTE USB4– Bac 1 (alimentation manuelle)5– Bac 26– Tapis du couvercle de la vitre d’exposition7– Vitre d’exposition8– Rallonge du bac de sorti
1516171811121314Vue arrière34752161– Port d'interface Ethernet 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T (IEEE 802.3)Epson AcuLaser CX37 Series Guide d’
2– Port USB3– Interrupteur Marche/Arrêt4– Prise d’alimentation5– Prise LINE (ligne téléphonique) (Epson AcuLaser CX37DNF uniquement)6– Prise TEL (lign
Pilotes du scannerPilotes Utilisation/AvantagePilote TWAIN pour Windows XP/Vista/7/Server 2003/Ser‐ver 2008 (32 bits)Ces pilotes vous permettent de dé
ApplicationsApplications Utilisation/AvantageLocal Setup Program (Epson AcuLaser CX37DNF unique‐ment)Ce logiciel vous permet de créer des destinations
❏ Microsoft WindowsWindows 7 Edition Familiale Basique/Edition Familiale Premium/Professionnel/EditionIntégraleEdition Familiale Basique/Edition Famil
Chapitre 2Panneau de commande et menu de configurationPrésentation du panneau de commandeEpson AcuLaser CX37DNF1 2 4 5 6 7 831011914151618 1317 1214Ep
Voyants et touches du panneau de commandeN° Nom de la pièce Description1Touche Addressbook(Carnet d’adresses)❏ Pour Epson AcuLaser CX37DNF, affiche le
12. Vous acceptez de ne pas exporter le Logiciel sous une forme quelconque contrevenant à toutes leslois et réglementations en vigueur pour le contrôl
N° Nom de la pièce Description11Touche Start (B&W) (Dé‐part (N&B))Lance une copie, une numérisation ou un fax monochrome (Epson AcuLaserCX37DN
N° Indication Description2 Etat Suivant le cas, l’état de la machine ou un message d’erreur peut s’afficher.3 Densité de copie Indique la densité de c
N° Indication Description1 Bac support Indique le bac support sélectionné. Pour plus d’informations sur la sélection dubac support, voir « Sélection d
Ecran principal (Mode Numérisation)N° Indication Description1 Paramètres de numérisa‐tionPermet de vérifier les paramètres actuels et de les modifier.
Paramètres de numérisationN° Indication Description1 Format de données Indique le format de données sélectionné. Pour plus d’informations sur lasélect
N° Indication Description3 Destination de donnéesnumériséesIndique la destination spécifiée pour les données numérisées. Pour plusd’informations sur l
Ecran principal (Mode Numérisation) (Epson AcuLaser CX37DNF uniquement)Pour plus d’informations, voir le Facsimile User’s Guide (Guide d’utilisation T
Vérification de l’état et des paramètres de la machineTONER REMAINING (Toner restant)Lorsque l’écran principal est affiché, appuyez sur la touche l po
COLOR COPY (Copie coul.) Ce compteur indique le nombre total de pages copiées en couleur.MONO PRINT (Impres. N/B) Ce compteur indique le nombre total
REPORT (Rapport)Pour Epson AcuLaser CX37DNF, voir le Facsimile User’s Guide (Guide d’utilisation Télécopieur)pour plus d'informations sur les opé
3. DISTRIBUTION If you choose to distribute the Software, you do so with the understanding thatyou agree to defend, indemnify and hold harmless Adobe
Vous pouvez également spécifier les paramètres du mode Copie pour l'impression PS/PCL etl'impression directement à partir de la mémoire. Pou
SOUND SETT‐ING (Paramè‐tre son)(Epson AcuLa‐ser CX37DNFuniquement)DISABLE (Déscativ.)/ENABLE (Ac‐tiver)ParamètresDISABLE (Déscativ.)/ENABLE (Activer)S
CAUTION (At‐tention)*1LOW CAU‐TION 1 (Alertefaible 1)ParamètresOFF (Off) / LOW (Bas) / MIDDLE (Centre) / HIGH(Haut)Indiquez si vous souhaitez émettre
AUTO PANEL RESET (RàZ Panneau Auto)(Epson AcuLaser CX37DNF uniquement)ParamètresOFF (Off) / 30sec (30Sec) / 1min / 2min / 3min /4min / 5minSpécifiez l
ENABLE WARNING(Activer alertes)TONER LOW (TonerBas)ParamètresON (On)/OFF (Off)Quand le toner est presque vide, un avertissement s'affiche.P/U LOW
TRAY1 PAPER (Papier Bac1) Media type (Typemedia)PLAIN PAPER (Papier standard) / THICK PAPER (Epais) / THICKPAPER2 (Epais2) / LABELS (Etiquettes) / LET
TRAY2 PAPER (Papier Bac2) Media type (Typemedia)PLAIN PAPER (Papier standard) / THICK PAPER (Epais) / THICKPAPER2 (Epais2) / LABELS (Etiquettes) / LET
PASSWORDSETTING(Réglagemotpasse)ADMINISTRATOR NO. (code admin.) Spécifiez un nouveau code d’accès Administrateur.FULL FUNC.NO. (N˚fonct.)CHANGE FUNC.
NETWORKSETTING(Param. Re‐seau)TCP/IP ParamètresDISABLE (Déscativ.)/ENABLE (Activer)Sélectionnez le paramètre de connexion de cette ma‐chine à un résea
BOOTP*1ParamètresDISABLE (Déscativ.)/ENABLE (Activer)Si un serveur BOOTP est présent sur le réseau, spécifiezsi l’adresse IP et toute autre informatio
5. LIMITATION OF LIABILITY IN NO EVENT WILL ADOBE OR ITS SUPPLIERS BE LIABLETO YOU FOR ANY DAMAGES, CLAIMS OR COSTS WHATSOEVER OR ANYCONSEQUENTIAL, IN
RAW PORT(PortRAW)*1DISABLE/ENABLE (Désac‐tiv./Activ.)ParamètresDISABLE (Déscativ.)/ENABLE (Activer)Activez ou désactivez le port RAW.BIDIRECTIONAL (bi
IPv6(IPV6)*1DISABLE/ENABLE (Désac‐tiv./Activ.)ParamètresDISABLE (Déscativ.)/ENABLE (Activer)Activez ou désactivez IPv6.AUTO SETTING (Config. Au‐to)*2P
E-MAILSETTING(Param.Email)SMTP ParamètresDISABLE (Déscativ.)/ENABLE (Activer)Activez ou désactivez les fonctions de transmissione-mail pour cette mach
POP BEFO‐RE SMTP(POP avantSMTP)DISABLE/ENABLE (Désac‐tiv./Activ.)ParamètresDISABLE (Déscativ.)/ENABLE (Activer)Activez ou désactivez POP avant SMTP.Si
LDAP SETT‐ING (Param.LDAP)DISABLE/ENABLE (Désactiv./Activ.) ParamètresDISABLE (Déscativ.)/ENABLE (Activer)Activez ou désactivez la fonction LDAP.LDAP
MAX.SEARCH RESULTS (Max.Résult.Re‐cher.)*5Paramètres5 à 100 (par défaut : 100)Spécifiez le nombre maximal de destinations affichéesaprès une recherche
USER SETT‐ING (Param.Utilisat.)PTT SETTING (Param. PTT)/COUNTRY SETT‐INGParamètres AUSTRIA (Austria) / BELGIUM (Bel‐gium) / CZECH (Czech) / DENMARK(De
DAYLIGHT SAVING (éco lumière jour) (EpsonAcuLaser CX37DNF uniquement)ParamètresOFF (Off) / ON (On) (1-150 min (par dé‐faut : 60 min (60min)))Activez o
PAPER PRIORITY (Priorité Pa‐pier)ParamètresTRAY1 (Bac1) / TRAY2 (Bac2) / TRAY3 (Bac3)Spécifiez le bac support normalement utilisé.Remarque :S i le c
4IN1 COPY ORDER (ordre co‐pie 4en1)ParamètresSIDEWISE (lateral) / DOWNWARD (descendant)Sélectionnez l'orientation des documents numérisés lors d&
10. GENERAL You may not assign your rights or obligations granted under this Agreement withoutthe prior written consent of Adobe. None of the provisio
SPEED DIAL (Numerot. Abrege)/AD‐DRESS (Adresse)Enregistrez les numéros de fax et les adresses e-mail souvent utilisés sous formede destinations en num
IMAGE FORMAT (Format Ima‐ge)ParamètresTIFF / PDF / JPEGSélectionnez le format par défaut pour enregistrer les fichiers lors des opérations Numvers e-m
FILE SIZE (taille fichier) ParamètresNO SPLIT (Non Division) / SPLIT (Division)Indiquez s’il faut limiter ou non la taille des données numérisées lors
PRINT (Imprimer) Pour imprimer le travail sélectionné, suivez la procédure ci-après.1. Si un mot de passe a été spécifié pour le travail sélectionné,
TRAY CHAINING (Chaînage bacs) ParamètresON (On)/OFF (Off)Si ON (On) est sélectionné et que le papier vient à manquer encours d'impression dans le
COLLATE (Assembler)*2ParamètresON (On)/OFF (Off)Activez ou désactivez l'impression des copies triées.Le paramètre défini dans le pilote de l&apos
HALFTONE(Demi-Ton)IMAGE PRINTING(Rendu Image)ParamètresLINE ART (Dessin Filaire)/DETAIL (Detail)/SMOOTH (Lissage)Sélectionnez le mode de reproduction
EDGE ENHANCE‐MENT (Amelior.Contour)IMAGE PRINTING(Rendu Image)ParamètresON (On)/OFF (Off)Indiquez si les contours des images sont renforcés ou non.Rem
PCL SETTING (Pa‐rametre PCL)CONTRAST (Contras‐te)Paramètres+15% / +10% / +5% / 0% / -5% / -10% / -15%Vous pouvez régler le contraste de l’image.IMAGE
RGB INTENT(Rendu RVB)ParamètresVIVID (Realiste)/PHOTOGRA‐PHIC (Photographique)Spécifiez la caractéristique à appliquer lors de laconversion de données
4. TOYO INK shall not be responsible for answering any question related to this ICC Profile.5. All company names and product names used in this docume
RGB INTENT(Rendu RVB)ParamètresVIVID (Realiste)/PHOTOGRA‐PHIC (Photographique)Spécifiez la caractéristique à appliquer lors de laconversion de données
GRFX. PRINTING (Ren‐du Graphique)RGB SOURCE(Source RVB)Paramètres DEVICE COLOR (Couleur Pe‐riph) / sRGBSpécifiez l'espace couleur pour les donnée
PS SETTINGS (Para‐metre PS)IMAGE PRINTING(Rendu Image)RGB SOURCE(Source RVB)Paramètres DEVICE COLOR (Couleur Pe‐riph.) / sRGB / AppleRGB / Ado‐beRGB19
RGB GRAY (GrisRVB)ParamètresCOMPOSITE BLACK (NoirComposite)/BLACK ANDGRAY (Noir et Gris)/BLACK ON‐LY (Noir Seul)Spécifiez le mode de reproduction du n
TEXT PRINTING (Ren‐du Texte)RGB SOURCE(Source RVB)Paramètres DEVICE COLOR (Couleur Pe‐riph.) / sRGB / AppleRGB / Ado‐beRGB1998 / ColorMatchRGB /BlueAd
RGB GRAY (GrisRVB)Paramètres COMPOSITE BLACK (Noir Com‐posite)/BLACK AND GRAY(Noir et Gris)/BLACK ONLY(Noir Seul)Spécifiez le mode de reproduction du
GRFX. PRINTING (Ren‐du Graphique)RGB SOURCE(Source RVB)Paramètres DEVICE COLOR (Couleur Pe‐riph.) / sRGB / AppleRGB / Ado‐beRGB1998 / ColorMatchRGB /B
RGB GRAY (GrisRVB)Paramètres COMPOSITE BLACK (Noir Com‐posite)/BLACK AND GRAY(Noir et Gris)/BLACK ONLY(Noir Seul)Spécifiez le mode de reproduction du
SIMULATION (Simula‐tion)SIMULATIONPROF (Profil Si‐mul)ParamètresNONE (Aucun) / SWOP / Eu‐roscale / CommercialPress / Ja‐panColor / TOYO / DICSpécifiez
CALIBRATION (Ca‐librage)TONE CALIBRATION(Etalonnage Ton)ParamètresON (On)/OFF (Off)Si ON (On) est sélectionné, les réglages d'image sont appliqué
3. Terma. This License Agreement is effective until terminated.b. You may terminate this License Agreement by notifying DIC in writing of your intenti
EMULATION(Emulation)DEF. EMULA‐TION (Emul. ParDefaut)ParamètresAUTO (Autom.) / POSTSCRIPT / PCLSpécifiez le langage d'émulation de la machine.Si
PCL CR/LF MAPPING(Formatage CR/LF)ParamètresCR=CR LF=LF / CR=CRLF LF=LF /CR=CR LF=LFCR / CR=CRLF LF=LFCRSélectionnez les définitions des codes CR/LF d
XPS*1DIGITAL SGN(Sign. Numeriq)ParamètresENABLE (Activer)/DISABLE (Désca‐tiv.)Activez ou désactivez les signatures numériques XPS.Si ENABLE (Activer)
PAPER (Papier) DEFAULT PAPER(Papier Par Def)PAPER SIZE (For‐mat papier)Paramètres LETTER (Letter) / LEGAL (Legal) / EXE‐CUTIVE (Executive) / A4 / A5 /
GRAYSCALE PA‐GE (Page NiveauGris)ParamètresAUTO (Autom.)/GRAYSCALE PRINT (Impr. Niveau Gris)/COLOR PRINT (Impr.Couleur)Spécifiez le mode d’impression
Remarque :❏ Cette option de menu n'apparaît que si un disque dur optionnel est installé. Par ailleurs, cette optionde menu n'apparaît pas si
LIST OF FILES (listede fichiers)Sélectionnez le fichier que vous voulez imprimer, puis appuyez sur la touche Select.Si le fichier à imprimer se trouve
COPY QUANTITY(nombre de copies)Paramètres1 à 9999 (par défaut : 1)Spécifiez le nombre de copies à imprimer (de 1 à 9999).Remarque :Cette option de men
Chapitre 3Gestion des supportsSupports d’impressionSpécificationsSupportBac*1Recto-verso Copie ImpressionFAX*2Letter 1/2/3 Oui Oui Oui OuiLegal 1/3 Ou
SupportBac*1Recto-verso Copie ImpressionFAX*28 1/2 x 13 1/2 1 OuiOui*3Non Non8 1/8 x 13 1/4 1 Oui - Non NonJ-Postcard (Carte Japon) 1/2 Non Oui Non No
Kommentare zu diesen Handbüchern