Epson Stylus TX200 series Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Drucken & Scannen Epson Stylus TX200 series herunter. Epson Stylus TX200 Guia de refêrencia rápida Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 58
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Epson Stylus TX200
Guia de referência rápida
Informações básicas de cópia, impressão e escaneamento
Manutenção da sua multifuncional
Resolução de problemas
Garantia limitada
®
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guia de referência rápida

Epson Stylus TX200Guia de referência rápidaInformações básicas de cópia, impressão e escaneamentoManutenção da sua multifuncionalResolução de problem

Seite 2 - Conteúdo

10 Cópia de fotos ou documentosCópia de documentosVocê pode fazer a cópia de documentos em papel comum tamanho Carta ou A4, ou em papel especial da Ep

Seite 3

Cópia de fotos 11Cópia de fotosVocê pode copiar as fotos em papel fotográfico Epson de tamanho 4 × 6 pol. (10 × 15 cm) (vários tipos disponíveis) para

Seite 4 - Introdução

12 Cópia de fotos ou documentosCópia de rascunhosVocê pode fazer cópias rápidas de rascunhos usando a papel comum ou Epson Bright White paper. Cópias

Seite 5 - Como colocar papel na

Impressão de um cartão de memória ou câmera digital 13Impressão de um cartão de memória ou câmera digitalA multifuncional Epson Stylus TX200 permite q

Seite 6 - Coloque sempre a borda menor

14 Impressão de um cartão de memória ou câmera digitalCartões e formatos de imagem compatíveisTipos de cartões que podem ser usados com a TX200:* Requ

Seite 7 - Uso de papéis especiais

Impressão diretamente do cartão de memória 15Observação: Caso esteja imprimindo diretamente do cartão de memória, só será possível imprimir fotos colo

Seite 8

16 Impressão de um cartão de memória ou câmera digitalImpressão de fotos a partir de uma folha de índiceVocê pode imprimir uma folha de índice contend

Seite 9 - Cópia de fotos ou

Impressão diretamente do cartão de memória 17Impressão de fotos a partir de uma folha de índice1. Use uma caneta escura ou lápis para preencher os cír

Seite 10 - Cópia de documentos

18 Impressão de um cartão de memória ou câmera digital4. Feche a tampa de documentos.5. Carregue o tipo de papel no qual deseja imprimir as suas fotos

Seite 11 - Cópia de fotos

Impressão diretamente da câmera digital 19Impressão diretamente da câmera digitalCaso você tenha uma câmera digital compatível com PictBridge™ ou impr

Seite 12 - Cópia de rascunhos

2 ConteúdoConteúdoIntrodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Como colocar papel na impresso

Seite 13 - Impressão de um cartão de

20 Impressão com o computadorImpressão com o computadorEsta seção descreve os procedimentos básicos para imprimir fotos ou documentos armazenados em c

Seite 14

Impressão no Windows 214. Na guia Principal, selecione as configurações básicas de impressão. Confirme se selecionou a configuração correta de tipo de

Seite 15 - Inserção do cartão de memória

22 Impressão com o computador8. Clique em OK ou em Imprimir para iniciar a impressão. O sistema exibirá esta janela, indicando o progresso da tarefa d

Seite 16 - Impressão do índice de fotos

Impressão com um Macintosh 235. Selecione a impressão básica e as configurações da página. Para fotografias sem margens, selecione uma configuração de

Seite 17 - Correto:

24 Impressão com o computador7. Escolha outras opções de impressão necessárias no menu pop-up. Consulte o Manual do usuário na tela para obter mais de

Seite 18

Impressão com um Macintosh 254. Selecione a opção Imprimir no menu Arquivo. Você verá uma janela como esta:5. Selecione Definições de Impressão no men

Seite 19

26 Impressão com o computador9. Para monitorar o progresso do trabalho de impressão, clique no ícone da impressora na parte inferior da tela (ou cli

Seite 20 - Impressão com o computador

Digitalização de fotos ou documentos 27Digitalização de fotos ou documentosPode-se usar a sua multifuncional Epson Stylus TX200 para escanear uma foto

Seite 21 - Avançado

28 Digitalização de fotos ou documentosA janela do modo de espera do Epson Scan será exibida:4. Se a configuração de Modo localizada no canto superior

Seite 22 - Impressão com um Macintosh

Manutenção da multifuncional 29Manutenção da multifuncionalSiga as instruções neste capítulo para checar e limpar os jatos do cabeçote de impressão e

Seite 23 - Impressão com um Macintosh 23

3Solução de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Busca por atualizações do software . . . . . . . . . . . .

Seite 24 - Mac OS X 10.3 a 10.4

30 Manutenção da multifuncional3. Verifique o padrão impresso para ver se há espaços nas linhas.4. Se não houver espaços, a cabeça de impressão está l

Seite 25

Verificação do estado dos cartuchos 31Verificação do estado dos cartuchosQuando a luz vermelha B começa a piscar, um dos cartuchos tem pouca tinta. Vo

Seite 26

32 Manutenção da multifuncionalObservação: Recomenda-se que use cartucho de tinta genuínos Epson e não os recarregue. O uso de outros produtos poderá

Seite 27 - Digitalização de fotos ou

Substituição de cartuchos de tinta 332. Abra o scanner.3. Pressione o botão yCancelar. O cabeçote de impressão move-se para a posição _ para indicar q

Seite 28 - Restaurar e corrigir fotos

34 Manutenção da multifuncional Se nenhum outro cartucho tiver pouca tinta ou estiver esgotado, o cabeçote de impressão move-se para a posição de sub

Seite 29 - Manutenção da

Substituição de cartuchos de tinta 357. Antes de abrir a embalagem do novo cartucho, agite-o quatro ou cinco vezes. Em seguida, retire-o da embalagem.

Seite 30 - B está apagada

36 Manutenção da multifuncional10. Depois de substituir todos os cartuchos necessários, feche a tampa do compartimento e aperte-a para baixo até ouvir

Seite 31 - Aceitar ou em Cancelar

Solução de problemas 37Solução de problemasCaso tenha um problema com a sua TX200, verifique as luzes do painel de controle para diagnosticar a causa.

Seite 32 - 1. Ligue a TX200

38 Solução de problemasA luz B de tinta está piscando.Um ou mais cartuchos estão esgotados ou não estão instalados corretamente. Se um cartucho de tin

Seite 33 - Cancelar

Problemas e soluções 39Problemas e soluçõesConsulte as soluções a seguir se houver problemas com a TX200.Problemas na impressão ou na cópia Verifique

Seite 34 - Manutenção da multifuncional

4 IntroduçãoIntroduçãoDepois de instalada a multifuncional Epson Stylus® TX200 como descrito no pôster Guia de instalação, consulte este documento par

Seite 35

40 Solução de problemasProblemas de qualidade de impressãoSe houver algum problema com a qualidade das cópias ou de impressão, tente as seguintes solu

Seite 36 - B se apagará

Onde obter ajuda 41Onde obter ajudaSuporte técnico da EpsonA Epson oferece os seguintes serviços de suporte técnico:InternetVisite o site de suporte d

Seite 37 - Solução de problemas

42 AvisosAvisosRequisitos de sistemaPara utilizar a impressora Epson Stylus TX200 e o seu software, o sistema deve cumprir com os requerimentos mencio

Seite 38 - 38 Solução de problemas

Instruções de segurança importantes 43Instruções de segurança importantesAntes de usar a multifuncional Epson Stylus TX200 , leia e proceda de acordo

Seite 39 - Problemas e soluções

44 Avisos Ao transportar ou armazenar a TX200, não a incline, não a apóie em sua própria lateral e nem a vire de cabeça para baixo; caso contrário, p

Seite 40

Especificações 45EscaneamentoTipo de scannerScanner com superfície plana para imagens a coresDispositivo fotoelétricoCISPixels efetivos 10.200 × 14.04

Seite 41 - Onde obter ajuda

46 AvisosMecânicasMétodo alim. Alimentador de folhas, entrada superiorCapac. alim. Aproximadamente 120 folhas a 90 g/m² Dimensões Armazenamento:Largu

Seite 42 - Requisitos de sistema

Declaração de conformidade com a FCC 47Declaração de conformidade com a FCCPara usuários nos Estados UnidosEste equipamento foi testado e declarado de

Seite 43

48 AvisosDeclaração de conformidadeDe acordo com a 47CFR, Partes 2 e 15 para computadores pessoais e periféricos Classe B e/ou placas de CPU e fontes

Seite 44 - Especificações

Certificado de garantia 49Certificado de garantiaEste certificado de garantia é a sua segurança de ter adquirido um produto Epson comercializado atrav

Seite 45 - Especificações 45

Como colocar papel na impressora 5Como colocar papel na impressoraVocê pode imprimir documentos e fotos em uma variedade de tipos e tamanhos de papel.

Seite 46 - 46 Avisos

50 Avisosj. Ausência de cartuchos instalados nas impressoras jato de tinta, ainda que vazios. No caso de perda da garantia por um dos motivos citados

Seite 47

Certificado de garantia 51Centros de serviço autorizadosObservação:Esta lista de Centros de Serviço Autorizado está sujeito a alterações. Visite o nos

Seite 48 - Declaração de conformidade

52 AvisosGO GoiâniaLed Lab. Eletrônico Digital Ltda.Av. T-2 , 1563 -Quadra 42 - Lote 13Setor Bueno - CEP 74215-010Fone: (62) 3285-3099www.ledinf.com.b

Seite 49 - Certificado de garantia

Certificado de garantia 53PE RecifeASD InformáticaAv. Eng. Domingos Ferreira, 206Pina - CEP 51011-050Fone: (81) 3466-3355PI TeresinaSupritech Informát

Seite 50 - 50 Avisos

54 AvisosRO Ji-ParanáAdimaq Equip. Eletrônicos LtdaRua Menezes Filho, 2795Dois de Abril - CEP 78960-050Fone: (69) 3421-2063www.adimaq.com.brRO Porto V

Seite 51 - Certificado de garantia 51

Certificado de garantia 55SP BarueriMaquibell MáquinasCalçada das Palmas, 57 térreo e 1º andarCentro Comercial AlphavilleCEP 06453-041Fone: (11) 4208-

Seite 52 - 52 Avisos

56 AvisosSP São PauloInfomac Microcomp. e Serv. Ltda.Rua Major Otáviano, 146Belenzinho - CEP 03054-050Fone: (11) 6694-0957/ 6292-6032www.infomacmic.co

Seite 53 - Certificado de garantia 53

Avisos sobre direitos autorais 57Avisos sobre direitos autoraisTodos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, arma

Seite 54 - 54 Avisos

CPD-25343País de impressão: XXXXXX

Seite 55 - Certificado de garantia 55

6 Como colocar papel na impressoraObservação: Se a proteção do alimentador estiver no caminho do papel, puxe-o para frente.3. Insira o papel, com o la

Seite 56 - 56 Avisos

Uso de papéis especiais 7Uso de papéis especiaisA Epson oferece uma variedade de papéis de alta qualidade para aumentar o impacto de suas fotos, apres

Seite 57 - Marcas comerciais

8 Como colocar papel na impressora* A disponibilidade dos tipos e tamanhos de papel varia de acordo com o localidade.Epson Bright White Paper Carta (2

Seite 58 - País de impressão: XXXXXX

Cópia de fotos ou documentos 9Cópia de fotos ou documentosSiga as instruções nesta seção para posicionar os documentos originais corretamente no vidro

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare