Navodila za uporabo-osnoveSL- za uporabo brez računalnika -Osnovni vodič za radHR- za uporabu bez računala -Упатство за основни операцииMK- За употреб
10Izdelka ne uporabljajte v bližini vode.Izogibajte se uporabi telefona med nevihto. Obstaja majhna možnost električnega udara zaradi strele.Če pride
100SRScan to Memory Card Format JPEG, PDF2-Sided * O, OnScan Area A4, Auto Cropping, Max AreaDocument Text, PhotographQuality Standard, BestBinding D
101Setup Način (Vzdrževanje)Način rada Setup (Održavanje)Режим Setup (Одржување)Setup režim (Održavanje)
102Preglejte status kartuše s črnilomProvjera stanja spremnika tinteПроверка на состојбата на касетите со мастилоProvera statusa kertridžaCDokončaj.Za
103Pri koraku C lahko izberete zamenjavo kartuš, čeprav te niso iztrošene. Operacijo lahko zaženete tudi tako, da pritisnete gumb F. Pritisnite gumb F
104CIzberite Maintenance.Odaberite Maintenance.Изберете Maintenance.Izaberite Maintenance.Vstavite navaden papir velikosti A4.Umetnite obični papir fo
105HIzberite element in začnite čiščenje.Odaberite stavku i započnite čišćenje.Изберете ставка и почнете со чистењето.Izaberite stavku i počnite sa či
106CIzberite Maintenance.Odaberite Maintenance.Изберете Maintenance.Izaberite Maintenance.Vstavite navaden papir velikosti A4.Umetnite obični papir fo
107GVnesite št. vzorca za #1.Odaberite broj uzorka za #1.Внесете го бројот на шарата за #1.Unesite broj šablona za #1.HPonovite G za vse vzorce.Ponovi
108Nastavitev/spreminjanje časa in regijePostavljanje/promjena vremena i regijeПоставување/менување на времето и регионотPodešavanje/menjanje vremena
109H IIzberite Country/Region.Odaberite Country/Region.Изберете Country/Region.Izaberite Country/Region.Izberite regijo.Odaberite regiju.Изберете го р
11Zaščita vaših osebnih informacijZaštita osobnih podatakaЗаштита на личните податоциZaštita ličnih informacijaIzdelek omogoča, da v pomnilnik shranit
110CIzberite External Device Setup.Odaberite External Device Setup.Изберете External Device Setup.Izaberite External Device Setup.Odstranite.Uklonite.
111Združljivost PictBridgeFormat datoteke JPEGVelikost slike 80 × 80 slikovnih točk do 9200 × 9200 slikovnih točkGlede na nastavitve tiskalnika in dig
112SLInk LevelsMaintenance Nozzle CheckHead CleaningHead AlignmentInk Cartridge ReplacementPrinter Setup SoundScreen SaverDisplay Format *Date/TimeDay
113HRInk LevelsMaintenance Nozzle CheckHead CleaningHead AlignmentInk Cartridge ReplacementPrinter Setup SoundScreen SaverDisplay Format *Date/TimeDay
114SRInk LevelsMaintenance Nozzle CheckHead CleaningHead AlignmentInk Cartridge ReplacementPrinter Setup SoundScreen SaverDisplay Format *Date/TimeDay
115Odpravljanje težavRješavanje problemaРешавање проблемиRešavanje problema
116Sporočila o napaki RešitevPaper jam inside or back side of the product. Press to see how to remove the paper. R & 124Paper out or paper jam.
117Poruke o pogreškama RješenjePaper jam inside or back side of the product. Press to see how to remove the paper. R & 124Paper out or paper jam
118Пораки за грешки РешениеPaper jam inside or back side of the product. Press to see how to remove the paper. R & 124Paper out or paper jam. Lo
119Poruke o greškama RešenjePaper jam inside or back side of the product. Press to see how to remove the paper. R & 124Paper out or paper jam. L
12Lastnosti kopiranja/faksiranja/skeniranja, ki so na razpolago za vaš izdelekFunkcije kopiranja/faksiranja/skeniranja dostupne za Vaš proizvodФункции
120Zamenjava kartušZamjena spremnika tinteМенување на касетите со мастилоZamena kertridžaVarnostni ukrepi pri ravnanju s kartušamiTiskalne glave nikol
121Безбедносни мерки при ракување со касетите со мастилоНе движете ја главата за печатење со рака.Дел од мастилото се троши од некои касети за време н
122A CD E FNikoli ne odpirajte pokrova kartuše, medtem ko se glava tiskalnika premika.Nikada nemojte otvarati poklopac spremnika dok se glava pisača m
123G H IOdstranite rumeni trak.Uklonite žutu traku.Извадете ја жолтата лента.Uklonite žutu traku.Vstavite in potisnite.Umetnite i pritisnite.Вметнете
124B COdstranite.Uklonite.Извадете.Izvadite.Zaprite.Zatvorite.Затворете.Zatvorite.AOdprite.Otvorite.Отворете.Otvorite.Zastoj papirjaZaglavljivanjeЗагл
125I J KOdprite.Otvorite.Отворете.Otvorite.Pazljivo odstranite.Pažljivo uklonite.Внимателно извадете.Pažljivo uklonite.Ponovno namestite.Ponovo spojit
126Če sporočila o napaki ne morete odpraviti, poskusite naslednje korake.Ako se poruka o grešci i dalje pojavljuje, pokušajte slijedeće korake.Ако ушт
127W XOdstranite.Uklonite.Извадете.Izvadite.Previdno vstavite kaseto.Pažljivo umetnite ladicu.Вметнете ја касетата нежно.Pažljivo ubacite kasetu.VTisk
128Zagozdenje papirja – v notranjosti 2Zaglavljivanje papira - unutar pisača 2Заглавена хартија - заглавена внатре 2Zaglavljivanje papira - zaglavlje
129Zastoj papirja – samodejni podajalnik dokumentov (ADF)Zaglavljivanje papira - Automatski ulagač dokumenata (ADF)Заглавена хартија - Автоматски дода
13Navodila za nadzorno ploščoVodič za upravljačku pločuВодич за контролен панелVodič za kontrolnu tablua b c d e fPJ r o-Vključi/izključi tiskalnik. O
130Zagozdenje papirja – v notranjosti 3Zaglavljivanje papira - unutar pisača 3Заглавена хартија - заглавена внатре 3Zaglavljivanje papira - zaglavlje
131H I JK L M NPazljivo odstranite.Pažljivo uklonite.Внимателно извадете.Pažljivo uklonite.Obrnite.Okrenite.Свртете.Okrenite.Izvlecite papir.Izvucite.
132OVključite.Uključite uređaj.Вклучете.Uključite.Ne nalagajte navadnega papirja nad c oznako puščice na stranskem vodilu.Obični papir nemojte umetati
133Kasete za papir ni mogoče izvleči.Nije moguće izvući ladicu za papirНе може да се извлече касетата со хартијаKaseta sa papirom ne može da se izvuče
134H I JLKOdstranite.Uklonite.Извадете.Izvadite.Ponovno namestite.Ponovo spojite.Ставете повторно.Vratite.Previdno vstavite kaseto.Pažljivo umetnite l
135Težave s kakovostjo tiska/prikazomPoteškoće s kakvoćom ispisa/izgledomПроблеми со квалитетот/распоредот на печатењетоProblemi sa kvalitetom/izgledo
136Problemi Br. rješenjaNa ispisima ili kopijama se pojavljuju prekidi (svijetle crte).ABDEGIIspis je mutan ili zamrljan.ABDEFHIspis je slab ili ima p
137Проблеми Решение бр.На испечатеното или на фотокопиите се гледаат ленти (светли линии).ABDEGIИспечатеното е матно или замачкано.ABDEFHИспечатеното
138Problemi Rešenje br.Na otiscima ili kopijama se pojavljuju svete linije.ABDEGIOtisak je mutan i razmazan.ABDEFHOtisak je bled ili ima praznine.ABCD
139Težave pri faksiranjuProblemi s faksiranjemПроблеми со праќање факсовиProblemi sa faksomTežave Rešitev št.Ne morem poslati faksa.ABCDHINe morem pre
14g h i j0 - 9, *,#K Auto Izbere fotograje in menije. Uporabite u in d za določitev števila kopij. Ko vpisujete številko faksa, l deluje kot vračalka
140Problemi Br. rješenjaNije moguće poslati faks.ABCDHINije moguće primiti faks.ABEHIProblemi s kvalitetom (slanje)FGIProblemi s kvalitetom (primanje)
141Проблеми Решение бр.Не може да се испрати факс.ABCDHIНе може да се прими факс.ABEHIПроблеми со квалитетот (испраќање)FGIПроблеми со квалитетот (при
142Problemi Rešenje br.Nije moguće poslati faks.ABCDHINije moguće primiti faks.ABEHIProblemi sa kvalitetom (slanje)FGIProblemi sa kvalitetom (prijem)I
143Posvetovanje z službo za podporo EpsonKontaktiranje Epson podrškeКонтактирање со поддршката на EpsonKontaktiranje Epsonove korisničke službeČe vam
144KazaloBbrez robov ...41.57Cčas sušenja ...
145IndeksHRAautomatski posluživač listova, zaglavljivanje...129Automatski ulagač dokumenata (ADF) ...
146ИндексMKАвтоматски додавач на документи (ADF) ...31автоматски додавач на документи, заглавување ... 129без р
147IndeksSRAAutomatski ubacivač dokumenata (ADF)...31automatski ubacivač dokumenata, zaglavljivanje ...
Copyright © 2010 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.Printed in XXXXXXBX625FWD/SX620FW BK C M YJelenJelenЕЛЕНJelenT1301 T1302 T1303 T1304Jabo
15k l m n o puxN N NStart xVstop v način za skeniranje.Pokaže status brezžičnega omrežja.Zažene tiskanje fotograj.Spremeni nastavitev kakovosti kopij
16q r s t u vF?xyyOdpre način za nastavitev. Prikaže pomoč ob reševanju težav.Ponastavi vaše nastavitve. Izpiše podrobne nastavitve v posameznem način
17w x y zStart x xPrikaže zadnjo klicano številko. Ko v načinu za faks vnašate številko, to vnese simbol za premor (-), ki deluje kot kratka pavza med
18Uporaba zaslona LCDUporaba LCD zaslonaКористење на LCD-екранотKorišćenje LCD ekranaa b c d ePritisnite na u ali d in izberite menijski element. Osve
19f gNavidezna tipkovnica za vnašanje besedila. Uporabite gumbe u, d, l, r za izbiro znaka na tipkovnici in pritisnite OK za vnos znaka ali uporabite
2VsebinaSLO teh navodilih ...
20Prilagajanje kota ploščePodešavanje ugla upravljačke pločeПрилагодување на аголот на панелотPodešavanje ugla tableČe želite spustiti ali zapreti plo
21Ko izklapljate električno napajanjeKada isključujete napajanjeПри исклучувањеPrilikom isključivanja napajanjaKo je električno napajanje izklopljeno,
22Samodejni ponovni zagon po izpadu energijeAutomatsko ponovno pokretanje nakon nestanka strujeАвтоматско рестартирање по прекин на струјаAutomatsko p
23Ravnanje z mediji in originaliRukovanje medijima i izvornicimaРакување со хартија и оригиналиRukovanje medijima i originalima
24Izbira papirjaOdabir papiraИзбирање хартијаIzbor papiraPoseben papir, ki je na voljo, je odvisen od področja.Raspoloživost specijalnih medija se raz
25a Plain paperb Epson Premium Ink Jet Plain Paperc Epson Bright White Ink Jet Paperd Epson Matte Paper - Heavyweighte Epson Photo Quality Ink Jet Pap
26BPotisnite vodilo in tako nastavite velikost uporabljenega papirja.Pomaknite vodilicu sukladno veličini papira koju koristite.Клизнете го граничнико
27Kasete ne izvlecite in ne vstavljajte, ko tiskalnik deluje.Nemojte izvlačiti ili umetati ladicu za papir dok pisač radi.Не извлекувајте ја и не вмет
28Za uporabo papirja velikosti Legal, glejte Navodila za uporabo na internetu.Prilikom uporabe papira veličine formata Legal pogledajte Korisnički vod
29Ne poskušajte na silo potisniti kartice v odprtino do konca. Kartica ne sme biti nameščena do konca v odprtino.Ne pokušavajte na silu umetnuti cijel
3SadržajHRO ovom vodiču ...
30*Potrebujete adapter*Potreban je prilagodnik*Непходен е адаптер*Potreban adapterV primeru, da pomnilniška kartica potrebuje adapter, ga nataknite pr
31Nameščanje originalovUmetanje izvornikaСтавање оригиналиPostavljanje originalaSamodejni podajalnik dokumentov (ADF)Automatski ulagač dokumenata (ADF
32Poravnajte robove.Lupnite da poravnate rubove.Потчукнете за да ги израмните рабовите.Kucnite da poravnate ivice.COdprite.Otvorite.Отворете.Otvorite.
33EPrilagodite.Podesite.Наместете.Podesite.Ko uporabljate funkcijo kopiranja s samodejnim podajalnikom dokumentov (ADF), so nastavitve za tiskanje nas
34Plošča za dokumentePodloga za dokumenteТабла за документиPloča za dokumenteANamestite vodoravno obrnjeno navzdol.Izvornik položite vodoravno, licem
35Način CopyNačin rada CopyРежим CopyRežim Copy
36Kopiranje dokumentovKopiranje dokumenataКопирање документиKopiranje dokumenataA R & 26 B R & 31 CVstavite papir.Umetnite papir.Ставете харти
37IDokončajte nastavitve.Završite s podešavanjem.Завршете со поставување.Završite podešavanje.JZaženite črnobelo ali barvno kopiranje.Pokrenite jednob
38Kopiraj/Obnovi fotograjeKopiranje/Obnavljanje fotograjaКопирање/обновување фотографииKopiraj/Vrati fotograjuVstavite papir.Umetnite papir.Ставете
39HJČe ste skenirali dve fotograji, ponovite korak H za drugo fotograjo.Ukoliko ste skenirali dvije fotograje, ponovite korak H za drugu fotograju
4СодржинаMKЗа ова упатство ...
40NZaženite kopiranje.Započnite s kopiranjem.Почнете со копирање.Započnite kopiranje.MNadaljujte.Nastavite.Продолжете.Nastavite.Prepričajte se, da ste
41Menijski seznam načina za kopiranjePopis izbornika za kopiranjeЛиста на менито на режимот за копирањеLista menija za režim kopiranjaSLR & 41Pape
42Paper and Copy Settings 2-Sided Printing *¹ 1>1-Sided, 1>2-Sided, 2>1-Sided, 2>2-SidedLayout With Border, Borderless *⁴, 2-up CopyReduce
43Paper and Copy Settings 2-Sided Printing *¹ 1>1-Sided, 1>2-Sided, 2>1-Sided, 2>2-SidedLayout With Border, Borderless *⁴, 2-up CopyReduce
44Paper and Copy Settings 2-Sided Printing *¹ 1>1-Sided, 1>2-Sided, 2>1-Sided, 2>2-SidedLayout With Border, Borderless *⁴, 2-up CopyReduce
45Način za fotograjeNačin rada PhotoРежим за фотографииRežim fotograje
46Fotograjo lahko po želji obrežete ali jo povečate. Pritisnite na in opravite nastavitve.Možete obrezati, uvećati i rotirati Vašu fotograju. Prit
47HI R & 57Izberite Print Settings.Odaberite Print Settings.Изберете Print Settings.Izaberite Print Settings.Izberite ustrezne nastavitve tiskanj
48A R & 26 B R & 29 CE F GDVstavite papir.Umetnite papir.Ставете хартија.Ubacite papir.Vstavite pomnilniško kartico.Umetnite memorijsku kartic
49Če želite izbrati več fotograj, ponovite korak I.Za odabir dodatnih fotograja, ponovite korak I.За да изберете уште фотографии, повторете го чекор
5SadržajSRO ovom vodiču ...
50DIzberite Print Ruled Papers.Odaberite Print Ruled Papers.Изберете Print Ruled Papers.Izaberite Print Ruled Papers.CVstopite v način za fotograje.P
51Če želite zasukati okvir, pritisnite d.Ako želite okrenuti okvir, pritisnite d.Ако сакате да ја ротирате рамката, притиснете d.Ako želite da rotirat
52B R & 29 C DA R & 26Vstavite pomnilniško kartico.Umetnite memorijsku karticu.Вметнете мемориска картичка.Ubacite memorijsku karticu.Vstopite
53GJIzberite velikost papirja.Odaberite veličinu papira.Изберете големина на хартијата.Izaberite veličinu papira.Natisnite predlogo.Ispišite predložak
54L M O R & 34P R & 26 QIzberite slog besedila.Odaberite stil za tekst.Изберете го стилот на текстот.Izaberite stil teksta.Izberite vrsto.Odab
55Tiskanje z zunanje naprave USBIspis s vanjskog USB uređajaПечатење од надворешен уред USBŠtampanje sa spoljnog USB uređajaA R & 26 B R & 29
56Varnostno kopiranje na zunanjo napravo USBIzrada pričuvne kopije na vanjskom USB uređajuРезервна копија на надворешен уред USBArhiviranje na spoljni
57View and Print Photos, Print All Photos, Print Photo Greeting Card, Photo Layout Sheet, Print Proof Sheet, Slide Show, Copy/Restore Photos, Print Ru
58View and Print Photos, Print All Photos, Print Photo Greeting Card, Photo Layout Sheet, Print Proof Sheet, Slide Show, Copy/Restore Photos, Print Ru
59View and Print Photos, Print All Photos, Print Photo Greeting Card, Photo Layout Sheet, Print Proof Sheet, Slide Show, Copy/Restore Photos, Print Ru
6O teh navodilihO ovom vodičuЗа ова упатствоO ovom vodičuMed branjem navodil upoštevajte naslednje simbole:Prilikom čitanja uputa, molimo Vas da obrat
61Način za faksNačin FaxРежим за факсRežim faksa
62Priključitev na telefonsko linijoPriključivanje telefonske linijeПоврзување со телефонска линијаPovezivanje na telefonsku linijuUporaba telefonske l
63Skupna uporaba linije s telefonskimi napravamiDijeljenje linije s telefonskim uređajimaДелење линија со телефонски апаратиDeljenje telefonske linije
64Priključitev na DSLPriključivanje DSL-aПоврзување со DSLPovezivanje na DSL linijuPriključitev na ISDN (ena telefonska številka) Priključivanje ISDN-
65Preverjanje povezave faksaProvjera veze za faksiranjeПроверка на поврзувањето за факсотProveravanje faks vezeA R & 26Vstavite navaden papir veli
66Nastavitev lastnosti faksaPodešavanje značajki faksaПоставување на функциите на факсотPodešavanje funkcija faksaNastavitev vnosov za hitro izbiranje
67EIzberite št. vnosa.Odaberite broj unosa.Изберете број за записот.Izaberite redni broj unosa.GRegistrirajte številko.Registrirajte broj.Регистрирајт
68Nastavitev vnosov za skupinsko izbiranjePostavljanje grupnih unosa za brzo biranjeПоставување записи за групно бирањеPodešavanje unosa za grupno bir
69Na seznam za skupinsko izbiranje lahko registrirate do 30 vnosov.U grupni popis za biranje možete registrirati do 30 unosa.Може да регистрирате до 3
7Obvestilo v zvezi z avtorskimi pravicamiNapomena o autorskim pravimaЗабелешка за авторските праваObaveštenje o autorskim pravimaNo part of this publi
70Ustvarjanje informacij za zaglavjeIzrada podataka za zaglavljeПравење информации за заглавјеKreiranje zaglavljaZaglavje faksa lahko ustvarite tako,
71E R & 18Vnesite zaglavje faksa.Unesite zaglavlje faksa.Внесете заглавје за факсот.Unesite zaglavlje faksa.FRegistrirajte.Registrirajte.Регистрир
72Pritisnite x in izberite Fax Send Settings za spreminjanje nastavitev. R & 89Pritisnite x i odaberite Fax Send Settings za promjenu postavki. R
73Za skeniranje in faksiranje obeh strani, original naložite na samodejni podajalnik dokumentov (ADF). Po koraku C pritisnite in nato izberite On al
74Uporaba hitrega/skupinskega izbiranjaUpotreba brzog/grupnog biranjaКористење брзо/групно бирањеKorišćenje brzog biranja/grupnog biranjaCIzberite sez
75EZačnite s pošiljanjem.Započnite slanje.Почнете со праќање.Započnite slanje.Za skeniranje in faksiranje obeh strani, original naložite na samodejni
76A R & 31 B CVstopite v meni za nastavitve faksiranja.Uđite u izbornik postavki faksiranja.Влезете во менито за поставки на факсот.Uđite u meni z
77GIzberite seznam za hitro/skupinsko izbiranje.Odaberite popis brzog ili grupnog biranja.Изберете листа за брзо или групно бирање.Izaberite listu za
78Pošiljanje faksa ob določenem časuSlanje faksa u određeno vrijemeПраќање факс во одредено времеSlanje faksa u određeno vremePrepričajte se, da ste p
79EIzberite Send Fax Later.Odaberite Send Fax Later.Изберете Send Fax Later.Izaberite stavku Send Fax Later.F R & 13Izberite On in nastavite čas.O
8Pomembni varnostni napotkiVažni sigurnosni naputciВажни безбедносни упатстваVažne mere zaštitePrepričajte se, da napajalni kabel ustreza vsem zadevni
80Faksiranje iz priključenega telefonaFaks s priključenog telefonaФакс од поврзан телефонSlanje faksa sa povezanog telefonaČe ima prejemnik enako štev
81Vklopite samodejno odgovarjanje.Uključite automatski odgovor.Вклучете го автоматското одговарање.Uključite automatsko odgovaranje.APrejemanje faksov
82Glede na regijo nastavitev Rings to Answer morda ni na voljo.Ovisno o regiji, značajka Rings to Answer možda neće biti dostupna.Зависно од регионот,
83Izberite več zvonjenj, kot je potrebno, da odzivnik prevzame klic. Če je nastavljen, da prevzame klic po četrtem zvonjenju, nastavite tiskalnik, da
84Izklopite samodejno odgovarjanje.Isključite automatski odgovor.Исклучете го автоматското одговарање.Isključite automatsko odgovaranje.AZačnite s pre
85Odložite telefon.Spustite slušalicu.Спуштете ја слушалката.Spustite slušalicu.ENatisnite prejeti faks.Ispišite primljeni faks.Испечатете го применио
86Vnesite številko faksa.Unesite broj faksa.Внесете го бројот на факсот.Unesite broj faksa.D R & 13Izberite Pollrecv.Odaberite Pollrecv.Изберете P
87Tiskanje poročilIspis izvješćaПечатење извештаиŠtampanje izveštajaAVstopite v način za faks.Pokrenite rad s faksom.Влезете во режимот за факсирање.U
88Faksiranje z osebnega računalnikaFaksiranje s računalaПраќање факс од компјутерSlanje i prijem faksova sa računaraProgramska oprema za faks, ki je n
89Fax Send Settings Resolution, Contrast, 2-Sided Scanning *¹, Set As New DefaultSpeed Dial Setup Create, Edit, DeleteGroup Dial Setup Create, Edit, D
9V tiskalniku in okoli njega ne uporabljajte pršil, ki vsebujejo vnetljive pline. V nasprotnem primeru lahko povzročite požar.Tiskalnika ne servisiraj
90Fax Send Settings Resolution, Contrast, 2-Sided Scanning *¹, Set As New DefaultSpeed Dial Setup Create, Edit, DeleteGroup Dial Setup Create, Edit, D
91Fax Send Settings Resolution, Contrast, 2-Sided Scanning *¹, Set As New DefaultSpeed Dial Setup Create, Edit, DeleteGroup Dial Setup Create, Edit, D
92Fax Send Settings Resolution, Contrast, 2-Sided Scanning *¹, Set As New DefaultSpeed Dial Setup Create, Edit, DeleteGroup Dial Setup Create, Edit, D
93Način za skeniranjeNačin rada ScanРежим за сканирањеRežim skeniranja
94Skeniranje na pomnilniško karticoSkeniranje na memorijsku karticuСканирање на мемориска картичкаSkeniranje na memorijsku karticuA R & 29 B R &am
95Če so robovi na fotograji bledi, spremenite Scan Area in E.Ukoliko su rubovi slabo vidljivi, izmijenite Scan Area u E.Ако рабовите на фотографијата
96A R & 31B CNamestite izvirnik vodoravno.Izvornik postavite vodoravno.Ставете го оригиналот хоризонтално.Postavite original horizontalno.Vstopite
97Med skeniranjem obeh strani original naložite na ADF v koraku A in pritisnite x in nastavite nastavitev 2-Sided za Scan settings v koraku D. Meni 2-
98SLScan to Memory Card Format JPEG, PDF2-Sided * O, OnScan Area A4, Auto Cropping, Max AreaDocument Text, PhotographQuality Standard, BestBinding Di
99HRScan to Memory Card Format JPEG, PDF2-Sided * O, OnScan Area A4, Auto Cropping, Max AreaDocument Text, PhotographQuality Standard, BestBinding Di
Kommentare zu diesen Handbüchern