Epson EMP-S3 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Epson EMP-S3 herunter. Manuel d`utilisation Epson EMP-S3 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Guide de l'utilisateur
Téléchargé sur www.lampe-videoprojecteur.info
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateurTéléchargé sur www.lampe-videoprojecteur.info

Seite 2 - Procédure de projection

6Noms et fonctions des différentes parties du projecteurVue de l'avant/du dessus• Panneau de commande sp.7• Capteur infrarouge sp.iReçoit les sig

Seite 3 - Raccordement à un

7Noms et fonctions des différentes parties du projecteurPanneau de commande• Touche [Power] sp.iMet le projecteur sous tension ou hors tension.• Touch

Seite 4 - Pour équipements vidéo

8Noms et fonctions des différentes parties du projecteurVue de l'arrière• Capteur infrarouge sp.iReçoit les signaux de la télécommande.• Prise d&

Seite 5

9Noms et fonctions des différentes parties du projecteurBase• Filtre à air (orifice d'entrée d'air) sp.55, p.61Empêche la poussière et les

Seite 6 - Table des matières

10Noms et fonctions des différentes parties du projecteurTélécommandeAmenez le sur l'icône d'une touche ou sur son nom pour faire apparaît

Seite 7

Réglage et changement d’imageCe chapitre décrit la procédure requise pour régler la qualité de l'image, le volume, la sélection du mode colormétr

Seite 8 - Particularités du projecteur

12Réglage de la qualité de l'imageRéglage des images provenant d’ordinateurs et des images vidéo RVBLa fonction du réglage automatique ("Aju

Seite 9

13Réglage de la qualité de l'imageSi des bandes verticales apparaissent sur l’image (provenant d’un ordinateur ou matériel vidéo RVB) projetée et

Seite 10 - Vue de l'avant/du dessus

14Réglage de la qualité de l'imageSi, alors que vous projetez des signaux d’image provenant d’un ordinateur ou matériel vidéo RVB, l’image trembl

Seite 11 - Panneau de commande

15Réglage de la qualité de l'imageAmélioration du rendu des images projetées(Mode colormétriques)Les sept modes colormétriques suivants sont prop

Seite 12 - Vue de l'arrière

Procédure de projectionCe document décrit les opérations de base pour la préparation du projecteur avant l’utilisation et pour débuter la projection.I

Seite 13 - • Pied avant réglable

16Réglage de l'angle de projection (Décalage image)S'il n'est pas possible d'installer le projecteur juste en face de l'écran

Seite 14 - Télécommande

17Réglage du volume sonoreLe volume du haut-parleur intégré du projecteur peut être réglé comme suit.ProcédureAppuyez sur le côté [ ] de cette touche

Seite 15 - Réglage et changement d’image

18Modification de l'image projetée (Recherche de source)Détection automatique des signaux entrants et modification de l'image projetée (Rech

Seite 16 - Réglage automatique

Fonctions utilesCe chapitre décrit des fonctions utiles pour les présentations ainsi que les fonctions de sécurité.Fonctions d'amélioration des p

Seite 17 - Procédure

20Fonctions d'amélioration des projectionsMise en pause de l'image et du son (Pause A/V)Cette fonction est utile si vous souhaitez arrêter m

Seite 18

21Fonctions d'amélioration des projectionsModification du rapport largeur/hauteur (format)g (Redimensionnement)Cette fonction fait passer de 4:3

Seite 19 - (Mode colormétriques)

22Fonctions d'amélioration des projectionsBDéplacez le pointeur.Agrandissement d'une partie de l'image (Zoom électronique)Cette fonctio

Seite 20

23Fonctions d'amélioration des projectionsBPlacez cette croix sur la partie de l'image qu'il s'agit d'agrandir ou de réduire.

Seite 21 - Réglage du volume sonore

24Fonctions d'amélioration des projectionsUne fois la connexion établie, le pointeur de la souris peut être commandé comme suit.•Le câble USB fou

Seite 22

25Fonctions d'amélioration des projections•Si les fonctions des boutons droit et gauche de la souris ont été inversées sur l'ordinateur, les

Seite 23 - Fonctions utiles

iFrançaisInstallation* Distance entre le centre de l'objectif et la base de l'écran.Distance d'utilisation (droite et gauche) Distance

Seite 24 - Arrêt sur image (Freeze)

26Fonctions de sécuritéFonction antivol (Mot de passe protégé)Si la fonction de protection par mot de passe a été activée, ceux qui ne connaissent pas

Seite 25 - (Redimensionnement)

27Fonctions de sécurité Activation de la fonction "Minuterie du mot de passe" et utilisation de la fonction "Minuterie"L'écra

Seite 26 - Activez le zoom électronique

28Fonctions de sécuritéBActivez "Protec. démarrage".(1) Sélectionnez "Protec. démarrage", puis appuyez sur la touche [Enter].(2) S

Seite 27 - Ordinateur

29Fonctions de sécuritéProcédureADans le menu de configuration, sélectionnez "Réglage" - "Blocage fonctionne."Pour plus de détails

Seite 28

Menu de configurationCe chapitre présente le menu de configuration et ses fonctions.Utilisation du menu de configuration ... 31Liste des f

Seite 29

31Utilisation du menu de configurationASélection dans le menu supérieurCModification de l'élément sélectionnéBSélection dans le sous-menuMenu sup

Seite 30 - Fonctions de sécurité

32Liste des fonctionsMenu "Image"Les éléments qu'il est possible de régler diffèrent selon la source d'image actuellement projetée

Seite 31

33Liste des fonctionsMenu "Signal"Les éléments qu'il est possible de régler diffèrent selon la source d'image actuellement projeté

Seite 32

34Liste des fonctionsMenu "Réglage"Réinit. Tous les réglages du menu "Image", à l'exception de "Entrée Ordinateur"

Seite 33

35Liste des fonctionsMenu "Avancé"Sous-menu FonctionAffichage Ceci vous permet d'effectuer les réglages relatifs à l'affichage du

Seite 34 - Menu de configuration

iiFrançaisMise sous tension et projection• Si la fonction "Direct PowerON" est activée, l'appareil semet en marche quand lecordon secte

Seite 35 - Utilisation du panneau

36Liste des fonctionsFonctionnement Direct Power ON: Règle l'alimentation électrique directe : activée ("ON") ou désactivée ("OFF&

Seite 36 - Liste des fonctions

37Liste des fonctionsMenu "Information"Vous permet de vérifier l'état des signaux d'images actuellement projetés et du projecteur.

Seite 37 - Menu "Signal"

38Liste des fonctionsMenu "Réinit."Sous-menu FonctionTout reinitialiser Réinitialise toutes les fonctions des menus à leurs valeurs par défa

Seite 38 - Menu "Réglage"

DépannageCe chapitre explique comment localiser la source d'un éventuel problème de fonctionnement du projecteur.Utilisation de l'aide ...

Seite 39 - Menu "Avancé"

40Utilisation de l'aideEn cas de problème d'utilisation du projecteur, la fonction d'aide en ligne vous permettra d'afficher à l&a

Seite 40 - Sous-menu Fonction

41Utilisation de l'aideDRecommencez les étapes 2 et 3 pour accéder à des niveaux de sous-menu correspondant à des informations plus détaillées.EA

Seite 41 - Menu "Information"

42En cas de problèmeSi vous vous trouvez confronté à un problème de fonctionnement du projecteur, commencez par examiner les indications fournies par

Seite 42 - Menu "Réinit."

43En cas de problèmeErreur de température interne (surchauffe)La lampe s'éteint automatiquement et la projection s'arrête. Attendez pendant

Seite 43 - Dépannage

44En cas de problèmeL'un des voyants Lamp ou Temp se met à clignoter en orange : Allumé : Clignotant : ÉteintIndication Signification

Seite 44 - Utilisation de l'aide

45En cas de problèmeSi les voyants n'indiquent rien d'utileCommencez par lire les catégories générales suivantes de problèmes pour y trouver

Seite 45

1Notations utilisées dans ce guideDans ce Guide de l'utilisateur, les expressions "l'appareil", "le projecteur" (ou &quo

Seite 46 - En cas de problème

46En cas de problème Aucune image n'apparaît La projection s'arrête d'elle-mêmeProblèmes liés à l'imagePoint à contrôler RemèdeA-t

Seite 47

47En cas de problème Le message "Non Supporté." s'affiche Le message "Pas de Signal." s'affichePoint à contrôler RemèdeL

Seite 48 - Avertissement

48En cas de problème L'image est trouble ou floue Des parasites ou de la distorsion apparaissent sur l'imagePoint à contrôler RemèdeLa mise

Seite 49 - Autres problèmes

49En cas de problème L'image est tronquée (grande image) ou trop petiteLa résolution correcte a-t-elle été sélectionnée ?Configurez l'ordina

Seite 50

50En cas de problème Les couleurs de l'image ne sont pas normales L'image est sombreLa résolution correcte a-t-elle été sélectionnée ?Config

Seite 51 - Point à contrôler Remède

51En cas de problème Rien n'apparaît sur le moniteur externe Impossible d'allumer le projecteurLe contrasteg de l'image a-t-il été régl

Seite 52

52En cas de problème Pas de son ou le son est très faible La télécommande ne fonctionne pasAutres problèmesPoint à contrôler RemèdeLa source audio est

Seite 53

AnnexesCe chapitre contient des procédures de maintenance pour vous aider à conserver votre projecteur en excellent état de fonctionnement pendant trè

Seite 54

54InstallationInstallation et mise en service du projecteurIl existe quatre modes de projection possibles, qui sont décrits ci-dessous.* Une procédure

Seite 55

55MaintenanceCette section décrit les opérations d'entretien ou de maintenance du projecteur comme son nettoyage ou le remplacement de ses pièces

Seite 56

2Table des matièresProcédure de projectionInstallation ... iUtilisation de

Seite 57

56MaintenanceRemplacement des pièces de consommation couranteCette section explique comment remplacer les piles de la télécommande, la lampe et les fi

Seite 58

57MaintenanceIl est temps de remplacer la lampe quand :• Le message "Remplacez la lampe." apparaît à l'écran au démarrage du projecteur

Seite 59 - Maintenance

58MaintenanceProcédureAAprès avoir éteint le projecteur, attendez que le son de confirmation "bip-bip" se fasse entendre, puis débranchez le

Seite 60

59MaintenanceCDesserrez les deux vis de fixation de la lampe.Desserrez les deux vis de fixation de la lampe à l'aide du tournevis fourni avec la

Seite 61 - Orange clignotant

60MaintenanceLe projecteur intègre un compteur qui comptabilise les heures d'utilisation de la lampe. Lorsque ce temps d'utilisation cumulé

Seite 62

61MaintenanceSi les filtres à air sont brisés ou si le message d'avertissement réapparaît peu après leur nettoyage, remplacez-les.Le remplacement

Seite 63

62Enregistrement d'un logo utilisateurVous pouvez enregistrer une image en cours de projection comme logo utilisateur.ProcédureAProjetez l’image

Seite 64

63Enregistrement d'un logo utilisateurCQuand "Accepter cette image comme logo utilisateur?" apparaît, sélectionnez "Oui".DL&a

Seite 65

64Contrôle des images projetées sur un moniteur externe (Sortie moniteur)En raccordant un écran externe à ce projecteur, vous pouvez vérifier les imag

Seite 66

65Accessoires en option et consommablesLes accessoires suivants sont proposés à la vente. Voici la liste des accessoires en option, en date d'avr

Seite 67

3Table des matièresAnnexesInstallation ...54Installation et mise en service d

Seite 68 - Port de moniteur

66GlossaireCe glossaire contient les définitions de quelques-uns des termes techniques employés dans ce guide, dont la signification pourrait vous éch

Seite 69 - Consommables

67GlossaireS-Vidéo Signal vidéo dont la composante de luminance et la composante couleur sont séparées de façon à fournir une meilleure qualité d&apos

Seite 70 - Glossaire

68Liste des commandes ESC/VP21Liste des commandesLorsqu'il reçoit une commande de mise sous tension (Power On), le projecteur passe sous tension

Seite 71

69Liste des commandes ESC/VP21Configuration initiale de la liaison USBPour pouvoir piloter le projecteur à l'aide de commandes ESC/VP21 via le po

Seite 72 - Liste des commandes ESC/VP21

70Liste des modes d'affichage d'ordinateur pris en charge*1: La connexion n'est possible que si l'équipement possède un port de so

Seite 73

71Spécifications* Cette interface USB est conforme à la norme USB 1.1. Il n'est pas garanti que ce port USB fonctionnera correctement avec tous l

Seite 74 - Vidéo composite/S-Video

72ApparenceUnité : mm3-M4× 91151278012104.732783.750.1*7.786Centre de l'objectif69.712*Distance entre le centre de l'objectif et le trou de

Seite 75 - Spécifications

73IndexAAccessoires en option ... 65Affichage ... 35Ajustement Auto...12, 33Alignem

Seite 76 - Apparence

74IndexPause A/V... 20Périodicité de remplacement de la lampe ... 57Photo...

Seite 77

75We :EPSON AMERICA, INC.Located at :3840 Kilroy Airport Way MS: 3-13 Long Beach, CA 90806Tel :562-290-5254Declare under sole responsibility that the

Seite 78

4Particularités du projecteurVous pouvez regarder vos images de type "Photos", "Présentations", "Jeux", etc. dans la ton

Seite 79

76Tous droits réservés. Toute reproduction, intégration dans un système d'archivage ou diffusion par un procédé électronique, mécanique, par phot

Seite 80

5Particularités du projecteurS'il n'est pas possible d'installer le projecteur juste en face de l'écran, vous pouvez régler son an

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare